Beispiele für die Verwendung von "nem que" im Portugiesischen

<>
Quero ter minha própria casa, nem que seja um barraco. I want my own house, even if it's a shack.
Nem se eu quisesse, jamais seria capaz de explicar o que aconteceu lá dentro. Even if I wanted to, I could never explain what happened in there.
Não sei aonde ir nem o que fazer. I don't know where to go or what to do.
Não sei para onde ir nem o que fazer. I don't know where to go or what to do.
Nem tudo que reluz é ouro. All that glitters is not gold.
Não há calor nem frio que durem depois do equinócio. No heat or cold lasts beyond the equinox.
Nem tudo que brilha é ouro. All that glitters is not gold.
Nem todos que vão ao estudo são letrados All are not hunters, that blow the horn
Nem todos os que vão à missa são santos All are not saints that go to church
Não estou nem aí para o que vocês fazem. I don't care what you do.
Não estou nem aí para o que você faz. I don't care what you do.
Não estou nem aí para o que você faz com o seu dinheiro. I don't care what you do with your money.
Não estou nem aí para o que vocês fazem com o seu dinheiro. I don't care what you do with your money.
As pessoas nem sempre são o que parecem. People are not always what they seem.
Nem preciso dizer que dinheiro não pode comprar felicidade. It goes without saying that money cannot buy happiness.
Não fazia nem cinco minutos que tinha começado a correr quando fiquei sem fôlego. I had not run five minutes when I got out of breath.
Nem é preciso dizer que camelos são muito úteis no Oriente Médio. It goes without saying that camels are very useful in the Middle East.
O caro nem sempre é melhor que o barato. Expensive is not always better than inexpensive.
Os ricos nem sempre são mais felizes do que os pobres. The rich are not always happier than the poor.
Nem sempre os seres humanos são mais sábios que os animais. Human beings are not always wiser than animals.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.