Beispiele für die Verwendung von "pôr em perigo" im Portugiesischen

<>
Ela está em perigo. She's in danger.
Ao responder a esta pergunta, algumas pessoas podem pôr em evidência este tipo de exemplo: "Os chineses são muito hospitaleiros, enquanto que os ingleses são mais reservados." When answering this question, some people might put forward this kind of example: "Chinese people are very hospitable, whilst English people are more reserved."
Eles estão em perigo. They're in danger.
Elas estão em perigo. They're in danger.
Vocês estão em perigo. You're in danger.
O paciente estava em perigo. The patient was in danger.
Você está em perigo. You're in danger.
Quem busca perigo, em perigo morre He that runs into danger, must expect to perish therein
A mulher e o vidro estão sempre em perigo A woman and a glass are ever in danger
Estou em frente a um grande perigo. I am confronted with a great danger.
Limpe a prateleira e você poderá pôr os livros lá. Clear off the shelf, and you can put your books there.
As bombas atômicas são um perigo à raça humana. Atomic bombs are a danger to the human race.
Tom ameaçou pôr fogo na casa de Mary. Tom threatened to burn Mary's house down.
Ela deliberadamente o expôs ao perigo. She deliberately exposed him to danger.
A União Europeia foi criada com o objetivo de pôr termo às frequentes guerras sangrentas entre países vizinhos, que culminaram na Segunda Guerra Mundial. The European Union is set up with the aim of ending the frequent and bloody wars between neighbours, which culminated in the Second World War.
Vou protegê-la do perigo. I will protect you from danger.
Posso pôr a mesa? May I set the table?
Sentindo o perigo, ele foi embora. Sensing danger, he ran away.
A conversa diplomática ajudou a pôr fim ao conflito. Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.
Os soldados estão acostumados com o perigo. Soldiers are used to danger.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.