Sentence examples of "primeira vista" in Portuguese

<>
Tom conheceu Maria numa festa, e foi amor à primeira vista. Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.
Você se apaixonou por ela à primeira vista? Did you fall in love with her at first sight?
Ele se apaixonou por ela à primeira vista. He fell in love with her at first sight.
Essa é a primeira vez que eu escalo essa montanha. A vista é realmente incrível. This is the first time I climb this mountain. The sight is really awesome.
A garota se distraiu e perdeu de vista os pais. The girl got distracted and lost sight of her parents.
É a primeira vez que eu entro num barco. It's the first time I get on a boat.
Nenhuma estrela podia ser vista no céu. No stars could be seen in the sky.
É a primeira vez que eu escalo esta montanha. It's the first time I climb a mountain.
Vista este casaco, ou você vai pegar uma gripe. Wear this coat, or you will catch a cold.
Acho que estou pela primeira vez na vida realmente apaixonado. I think I'm really in love for the first time.
Vista do espaço, a Terra parece ser bem pequenina. From space, the Earth looks quite small.
É a primeira vez que eu atravesso um rio. It's the first time I cross a river.
Vista de certa distância, a rocha grande parece um velho castelo. Seen from a distance, the big rock looks like an old castle.
O mundo é dividido entre pessoas que fazem as coisas e pessoas que levam o crédito. Tente, se puder, pertencer à primeira classe. Há muito menos competição. The world is divided into people who do things and people who get the credit. Try, if you can, to belong to the first class. There’s far less competition.
A casa fica protegida da vista dos outros graças a uma cerca alta. The house is screened from view with a high fence.
Como foi sua primeira noite em Paris? How was your first night in Paris?
Eles aceitaram o meu ponto de vista. They accepted my point of view.
Dizem que a primeira tendência que um animal possui é a de proteger a si mesmo. They say that the first inclination which an animal has is to protect itself.
A partir de 1950, a Comunidade Europeia do Carvão e do Aço começa a unir económica e politicamente os países europeus, tendo em vista assegurar uma paz duradoura. As of 1950, the European Coal and Steel Community begins to unite European countries economically and politically in order to secure lasting peace.
Foi em 1912 que o Titanic afundou durante sua primeira viagem. It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.