Beispiele für die Verwendung von "querer" im Portugiesischen

<>
Quero querer o que você quer. I want to want what you want.
Não sou nada. Nunca serei nada. Não posso querer ser nada. À parte isso, tenho em mim todos os sonhos do mundo. I am nothing. I shall never be anything. I cannot wish to be anything. Aside from that, I have within me all the dreams of the world.
Não querer é o mesmo que ter. Not wanting is the same as having.
Algumas pessoas parecem sempre querer ter a última palavra. Some people seem to always want to have the last word.
Eu percebi que, apesar de querer comer, eu não tinha tempo suficiente. I realized that even though I wanted to eat, I didn't have enough time.
Francês é muito difícil, então não acho que eu vá querer aprendê-lo. French is too hard, so I don't think I want to learn it.
Apesar de querer muito saber seu nome, não tenho coragem o bastante, e estou com medo de perguntar. Even though I really want to know his name, I don't have enough courage, and I'm afraid to go ask.
"O que isso tem a ver com o fato de eu querer cortar o cabelo?" "Eles têm cabelo em Londres?" "What does this have to do with me wanting to get my hair cut?" "They have hair in London?"
Diga-me o que queres. Tell me what you want.
Queria ter ouvido seu conselho. I wish I had listened to your advice.
Quer outro copo de leite? Will you have another cup of milk?
Quer sair comigo esta noite? Do you wanna go out with me tonight?
Envie-me um e-mail caso você queira. Write me an email if you feel like it.
Queres que eu te ensine? Do you want me to teach you?
Queria poder virar um pássaro. I wish I could become a bird.
Você não quer se sentar? Won't you sit down?
Eu não quero limpar cocô de cachorro. I don't wanna clean up dog shit.
Queres um suco de frutas? Do you want a fruit juice?
Queria estar em Paris agora. I wish I were in Paris now.
Você quer tomar alguma coisa? Would you like something to drink?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.