Beispiele für die Verwendung von "respeito" im Portugiesischen

<>
Übersetzungen: alle55 respect20 regards1 andere Übersetzungen34
No que me diz respeito, eu não aprovarei o plano. As far as I'm concerned, I will not approve of the plan.
A próxima discussão diz respeito ao transplante de tecidos pré-natais. The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.
No que diz respeito a mim, não tenho objeções contra o plano. So far as I am concerned, I have no objection to the plan.
A geometria é uma ciência matemática que diz respeito ao estudo e à medida de linhas, ângulos e curvas, e às formas que são moldadas quando várias linhas se juntam. Geometry is a mathematical science concerned with the study and measurement of lines, angles and curves, and with the shapes which are formed when several lines are joined together.
Nada foi feito a respeito? Was nothing done about that?
Tom não sabe nada a respeito. Tom doesn't know anything about it.
Ele nunca me faltou com respeito. She was never disrespectful to me.
Vou lhe falar a respeito dele. I will tell you about him.
Temos que fazer algo a respeito. We have to do something about this.
Você está errado a respeito disso. You're wrong about that.
Eu me sinto culpado a esse respeito. I feel guilty about it.
Não preciso me estender a respeito disso. I don't need to go on and on about it.
Ele é muito direto a esse respeito. He is very direct about it.
Não falte com respeito à sua mãe! Don't be disrespectful to your mother!
No que diz respeito a frases incompletas... As for incomplete sentences...
O que você vai fazer a respeito? What're you going to do about it?
Mas você nunca me falou a respeito disso! But you never spoke to me about that!
Não há nada que possa fazer ao respeito. There's nothing that you can do about it.
Eu não tenho nenhuma informação a respeito desse assunto. I don't have any information on that subject.
Qual a sua opinião a respeito do meu livro? What's your take on my book?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.