Beispiele für die Verwendung von "sentido da palavra" im Portugiesischen
Nosso professor é um cavalheiro no verdadeiro sentido da palavra.
Our teacher is a gentleman in the true sense of the word.
Você ainda está se perguntando qual é o sentido da vida?
You are still asking yourself what the meaning of life is?
Se alguém perguntar qual é o sentido da história, eu realmente não sei.
If anyone was to ask what the point of the story is, I really don't know.
Depois de pensar por muitos anos, cheguei à conclusão de que o sentido da vida de todos é na verdade: encontrar o sentido da vida. Cada um de nós é um indivíduo único e cada um de nós tem sua própria capacidade de encontrar em sua vida uma missão particular para completar.
After many years of thinking, I came to a conclusion that everyone's meaning of life is actually: to find the meaning of life. Every one of us is a unique individual. And every one of us has his own capibility to find in his life one particular mission to fulfill.
O advogado apelou ao sentido da justiça do júri.
The lawyer appealed to the jury's sense of justice.
Tom achou que o que Mary escreveu não fazia nenhum sentido.
Tom thought that what Mary wrote didn't make any sense.
Você pode procurar sentenças contendo uma certa palavra e ver traduções dessas sentenças.
You can search sentences containing a certain word and get translations for these sentences.
O sentido do olfato de um cão é muito mais afiado do que o de um humano.
A dog's sense of smell is much keener than a human's.
A palavra não pode ser encontrada num dicionário tão incompleto como esse.
That word can't be found in such an incomplete dictionary as this.
Você deve estar do lado de fora de algo, ser capaz de experimentar de uma certa distância, antes que isso faça sentido.
You have to be outside something, able to experience it from a distance, before it makes sense.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung