Beispiele für die Verwendung von "toda" im Portugiesischen

<>
Übersetzungen: alle79 all42 completely1 andere Übersetzungen36
O telhado vaza toda vez que chove. The roof leaks every time it rains.
Tom procurou por Mary por toda parte. Tom looked for Mary everywhere.
Logo atrás vinha outro riquexó a toda velocidade, decidido a ultrapassar. Right behind another rickshaw came at full speed, ready to pass.
Eu choro toda vez que escuto essa música. I cry every time I hear this song.
Busquei-o por toda parte, mas não o encontrei. I looked for it everywhere but didn't find it.
Ele correu a toda a velocidade. He ran at full speed.
Eu choro toda vez que assisto a este filme. I cry every time I watch this movie.
Eu te procurei em toda parte e não te achei. I looked for you everywhere and didn't find you.
Toda vez que eu o vejo, ele está sorrindo. Every time I see him, he is smiling.
Não é possível você se perder em grandes cidades, pois há mapas por toda parte. You can't get lost in big cities; there are maps everywhere!
Toda medalha tem seu reverso There are two sides to everything
Alguém lhe contou toda a verdade. Somebody told her the whole truth.
Tem gente de toda qualidade na Europa. There are many different people in Europe.
Toda brincadeira tem um fundo de verdade When a thing is funny, search it carefully for a hidden truth
Meu cachorro vai a toda parte comigo. My dog goes everywhere with me.
Alguém contou para ela toda a verdade. Somebody told her the whole truth.
Onde você esteve durante toda a tarde? Where were you for the whole afternoon?
Toda a colônia herdará o DNA mutante. The entire colony will inherit the mutant DNA.
Tom deixa as portas trancadas a noite toda. Tom keeps his doors locked at night.
Eu passei a tarde toda conversando com amigos. I spent the whole afternoon chatting with friends.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.