Beispiele für die Verwendung von "tornou" im Portugiesischen

<>
Übersetzungen: alle28 make8 andere Übersetzungen20
Ele me tornou o que eu sou hoje. He has made me what I am today.
Ele não tornou público o que descobriu lá. He didn't make public what he had discovered there.
Computadores tornam as pessoas tolas. Computers make people stupid.
Tornar esta a minha página inicial Make this my homepage
Muitas mãos tornam a obra leve Many hands make quick work
Tornaram John o capitão da equipe. They made John the captain of the team.
A melhor forma de tornar seus sonhos realidade é acordar. The best way to make your dreams come true is to wake up.
É a gravidade que faz que os satélites se movam em torno da Terra. It's gravity that makes satellites move around the Earth.
A luz se tornou vermelha. The light turned red.
O sonho se tornou realidade. The dream has come true.
Ele se tornou um policial. He became a policeman.
Este país se tornou uma plutocracia. This country has become a plutocracy.
Ela se tornou uma grande artista. She became a great artist.
Ele se tornou um belo rapaz. He became a handsome young man.
Você se tornou velho e cabeçudo. You've become old and stubborn.
O sonho de Mayuko se tornou realidade. Mayuko's dream came true.
A tempestade se tornou ainda mais violenta. The storm became even more violent.
O inglês se tornou uma língua internacional. English has become an international language.
Ele se tornou cada vez mais famoso. He became more and more famous.
Sua filha se tornou uma linda mulher. Her daughter has become a beautiful woman.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.