Beispiele für die Verwendung von "tornou" im Portugiesischen

<>
Übersetzungen: alle28 make8 andere Übersetzungen20
A luz se tornou vermelha. The light turned red.
O sonho se tornou realidade. The dream has come true.
Ele se tornou um policial. He became a policeman.
Este país se tornou uma plutocracia. This country has become a plutocracy.
Ela se tornou uma grande artista. She became a great artist.
Ele se tornou um belo rapaz. He became a handsome young man.
Você se tornou velho e cabeçudo. You've become old and stubborn.
O sonho de Mayuko se tornou realidade. Mayuko's dream came true.
A tempestade se tornou ainda mais violenta. The storm became even more violent.
O inglês se tornou uma língua internacional. English has become an international language.
Ele se tornou cada vez mais famoso. He became more and more famous.
Sua filha se tornou uma linda mulher. Her daughter has become a beautiful woman.
Minha irmã se tornou uma estudante de faculdade. My sister became a college student.
A filha dele se tornou uma linda mulher. His daughter has become a pretty woman.
Ele se tornou um objeto de admiração universal. She became an object of universal admiration.
Ele se tornou câmera depois de se formar na universidade. He became a cameraman after he graduated from college.
Ela cresceu e se tornou uma mulher amável, igual a mãe. She grew up to be a lovely woman like her mother.
Meu primo recebeu o chamado de Deus e se tornou padre. My cousin received the call of God and became a priest.
A partir de certa altura tudo se tornou um pouco mais difícil. After a certain point, everything became a little more difficult.
A cidade se tornou popular graças ao parque de diversões construído no ano passado. The city became popular thanks to the amusement park constructed last year.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.