Beispiele für die Verwendung von "Во" im Russischen
Übersetzungen:
alle6664
in4062
auf285
zu207
bei182
an168
mit154
um108
nach64
wo46
am1
andere Übersetzungen1387
Всемирная выставка чип-карт открывается во вторник в Вильпенте под Парижем в атмосфере оптимизма.
Die Weltmesse für Chipkarten öffnet am Dienstag in Villepinte nahe Paris in optimistischer Haltung ihre Tore.
Британский английский во многом отличается от американского.
Britisches Englisch unterscheidet sich in vielen Dingen von amerikanischem Englisch.
Эта история происходит во Франции, Бельгии и Люксембурге.
Die Geschichte spielt in Frankreich, Belgien und Luxemburg.
Мы всегда хотели как-нибудь провести отпуск во Франции
Sie wollten schon immer mal Ferien in Frankreich machen
И я вернулся оттуда, совершенно по-другому ощущая себя во времени.
An ihrem Ende hatte meine Wahrnehmung dafür, wo in der Zeit ich stehe, sich verändert.
DAX во Франкфурте упал на 0,4%, а Лондон на 0,1%.
Der Dax in Frankfurt ging um 0,4% zurück, London um 0,1%.
Тем временем, во второй по величине экономике блока, Франции, PMI упал до 46,9.
In der Zwischenzeit fiel in der zweitgrößten Wirtschaftsnation des Blocks, Frankreich, der PMI auf 46,9.
Однако стратегический союз с ЕС во внешней политике и стратегии безопасности остается нереалистичным и неэффективным.
Aber eine strategische Allianz mit der EU in außen- und sicherheitspolitischen Fragen ist unrealistisch und unproduktiv.
И все же так же, как и во многих других странах, высокая технология не была волшебной пулей.
Und doch war High-Tech, wie in vielen anderen Ländern auch, nicht die Patentlösung.
Мы планировали провести рождественские и новогодние праздники во Фритауне, а затем вернуться в Нигерию в начале 1999 года.
Wir planten, Weihnachten und Neujahr in Freetown zu verbringen, um dann Anfang 1999 nach Nigeria zurückzukehren.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung