Beispiele für die Verwendung von "Главная" im Russischen

<>
И так создается главная страница. Und so entsteht die Startseite.
Кофе - главная статья экспорта Уганды. Kaffee ist Ugandas Hauptexportprodukt.
Это главная проблема в стране. Es handelt sich um das größte Problem in diesem Land.
Главная из них - это Deskbar. Die wichtigste Sache ist die Deskbar.
И третья главная перемена - ответственность. Und nun die dritte Veränderung, Rechenschaft und Nachprüfbarkeit.
Образование - главная притягательная сила города. In Städten versuchen sehr viele Menschen sich zu bilden.
Его главная стратегия была стандартна: Seine einfache Strategie war eine Standardmethode:
Это ваша главная движущая сила. Es ist dein 100 Prozent-Faktor.
Однако, именно это наша главная проблема. Aber das ist unsere treibende Kraft.
Потому что это наша главная история: Denn das ist unsere wirkliche Meistererzählung:
Это и есть главная трагедия "Климатгейта". Und das ist die wahre Tragödie von "Climategate".
И какова же их главная забота? Und was ist ihr vorwiegendes Anliegen?
Главная причина этого до безысходности проста: Das Hauptproblem ist furchtbar einfach:
Но шаг за шагом главная идея эволюционировала. Aber allmählich bildete sich eine Idee heraus.
Это и есть главная из всех карт. Es ist die wichtigste Karte von allen.
Главная трудность в дыхании и сознании пациента - Die Herausforderung dabei liegt beim wachen und atmenden Patienten.
Обозреватели указывают, что главная причина бойни - экономическая. Andere Kolumnisten meinen, der eigentliche Grund für die Schlachtungen sei ein wirtschaftlicher.
Главная загадка - что еще мы там увидим, Aber das größte Geheimnis ist, was wir noch entdecken könnten.
Главная идея в том, что всё заранее определено. Denn der Gedanke ist, dass alles bestimmt ist.
Следовательно, главная роль должна быть отведена фискальной политике. Eine zentrale Rolle muss daher die Finanzpolitik spielen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.