Beispiele für die Verwendung von "Запад" im Russischen

<>
Запад может пасть очень неожиданно. Der Westen wird vielleicht sehr schnell zusammenbrechen.
Готов ли к этому Запад? Ist der Westen dafür bereit?
"Пожалуйста, попросите Запад спасти нас". "Bitte sagen Sie dem Westen, dass er uns retten soll."
И отправился на центральный запад. Und ich ging in den mittleren Westen.
И останется ли Запад западным? Wird der Westen westlich bleiben?
Запад должен делать осторожные шаги. Der Westen muss vorsichtig sein:
Так, что же такое Запад? Was genau also ist der Westen?
Дикий Запад и электронные отходы Der Wilde Westen des Elektronikmülls
Теперь Запад расплачивается за это. Nun zahlt der Westen den Preis dafür.
и двигаться с востока на запад. Sie begannen ihre Flucht von Osten nach Westen.
Ислам и Запад, ислам на Западе Islam und der Westen / Islam im Westen
Запад жаждет заполучить над ними влияние. Der Westen will ihnen an den Kragen.
может ли Запад позволить себе уйти? Kann sich der Westen einen Rückzug aus dieser Region erlauben?
Многие бежали на Запад, включая патриарха церкви. Viele von ihnen, darunter der Kirchenpatriarch, flohen in den Westen.
Запад должен игнорировать слова и действия Белграда. Der Westen muss Belgrads Sirenengesang ignorieren.
А теперь посмотрим, где оказался старый Запад. Und schauen Sie sich den Platz des alten Westens an.
По сути, Запад потерял свою трудовую этику. Tatsächlich hat der Westen seine Arbeitsmoral verloren.
Запад должен поддерживать подлинную демократию в арабском мире. Der Westen muss in der arabischen Welt echte Demokratie unterstützen.
Запад не должен жертвовать этими целями ради других; Diese Ziele sollte der Westen nicht zugunsten anderer aufgeben;
Она посылала молодых людей получать образование на Запад. Es sandte junge Leute in den Westen, um eine Ausbildung zu erwerben.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.