Ejemplos del uso de "Компания" en ruso

<>
Atlassian - это австралийская софтверная компания. Atlassian ist ein australisches Software-Unternehmen.
Этим займется какая-то компания? Ist eine Firma gaplant?
Это - рекламная компания Американской Ассоциации Диабета. Dies ist eine Kampagne der Amerikanischen Gesellschaft für Diabetes.
Компания отрицает обоснованность этих заявлений. Das Unternehmen bestreitet, dass an diesen Vorwürfen irgendetwas dran sei.
Еще одна интересная компания SunRun. Oder die interessante Firma SunRun.
Но компания крайне умных людей мне также очень симпатична. Ich genieße aber genauso die Gesellschaft hyperintelligenter Leute.
Есть компания под названием Regen. Es gibt ein Unternehmen namens Regen.
Компания Тома импортирует кофе из Бразилии. Toms Firma importiert Kaffee aus Brasilien.
Владелец Prestige Cruises, частная инвестиционная компания Apollo Global Management LLC (APO.N), также владеет 20 процентами акций Norwegian Cruise. Der Eigentümer von Prestige Cruises, die Private-Equity-Gesellschaft Apollo Global Management LLC (APO.N) besitzt auch einen Anteil von 20 Prozent an Norwegian Cruise.
Это компания, которая процветает на идеализме. Es ist ein Unternehmen, das von Idealismus lebt.
Мы американская компания из Сан-Франциско. Wir sind eine amerikanische Firma, ansässig in San Fransisco."
В Сентябре прошлого года, Министр по коммуникациям Леонид Рейман, ключевая фигура в петербургской группе ФСБ, лишил две лидирующие компании мобильных телефонов их частот таким образом, чтобы предпочитаемая им компания получила преимущества. Im vergangenen September entzog Leonid Reiman, ein wichtiges Mitglied der Sankt Petersburger FSB-Gruppe, zwei führenden russischen Mobiltelefongesellschaften ihre Frequenzen, so dass eine von ihm bevorzugte Gesellschaft davon profitierte.
Google - это компания, рожденная на идеализме. Google ist ein Unternehmen, das aus Idealismus entstand.
Между тем - это просто компьютерная компания Und dabei sind sie doch nur eine Computer Firma.
Genting владела долей в 28 процентов, Apollo владела долей в 20 процентов, а частная инвестиционная компания TPG Capital LP владела долей в 8 процентов в компании, по данным на конец июня, согласно отчетности. Genting hielt Ende Juni laut Zulassungsbehörden 28 Prozent der Anteile, Apollo 20 Prozent der Anteile und die Private-Equity-Gesellschaft TPG Capital LP einen Anteil von 8 Prozent an dem Unternehmen.
Рынок рос, и компания быстро развивалась. Der Markt wuchs, und das Unternehmen entwickelte sich rasant.
Никакая компания не может себе такого позволить: Das könnte man sich in einer Firma niemals leisten.
Устойчивая компания - это не собрание "человеческих ресурсов". Ein nachhaltiges Unternehmen ist keine Ansammlung von "Humanressourcen".
И это, на самом деле, голландская компания. Dabei handelt es sich um eine niederländische Firma.
Эта компания заслуживает большой похвалы за этот успех Dem Unternehmen gebührt großes Lob für diesen Erfolg
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.