Beispiele für die Verwendung von "Лично" im Russischen mit Übersetzung "persönlich"
А как Вы тренируетесь, лично, для полета?
Was für ein Training absolvieren Sie, Sie persönlich, dafür?
Лично я убеждал бы развивающиеся страны поддержать Шамугаратнама.
Persönlich würde ich die Schwellenländer ermuntern, Shanmugaratnam zu unterstützen.
Для меня лично это событие значило очень много.
Dieses Ereignis bedeutete für mich persönlich sehr viel.
"Лично мне квоты не нравятся, - сказала недавно Рединг.
"Persönlich mag ich keine Quoten", meinte Reding kürzlich.
Человек, который для меня лично является великим героем.
Ein Mann, der einer meiner größten persönlichen Helden ist.
Лично мне больше нравился испанский вариант, "Тортугас Ниндзя".
Ich persönlich mochte die spanische Version am meisten, die da hieß "Tortugas Ninja".
Жена тогдашнего Посла Соединенных Штатов лично возглавила эту программу.
Die Frau des damaligen US-Botschafters stellte sich persönlich und mit vollem Gewicht hinter das Programm.
Я лично предпочитаю статистику, и вот что я делаю.
Ich persönlich bevorzuge Statistiken, also rede ich darüber zuerst.
Лично у меня не достаточно веры, чтобы быть атеистом.
Ich persönlich habe nicht genug Glauben, um ein Atheist zu sein.
Колаковски, напротив, был человеком, с которым я была знакома лично.
Kolakowski andererseits war mir persönlich bekannt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung