Beispiele für die Verwendung von "Модели" im Russischen
Übersetzungen:
alle1081
modell694
muster62
vorbild36
model25
beispiel23
vorlage1
andere Übersetzungen240
Модели некоторых стран предельно ясны.
Ein paar länderübergreifende Verlaufsmuster sind offensichtlich:
инновационной американской модели управления высшим образованием.
Amerikas innovatives Führungsmodell im Hochschulwesen.
Модели просмотра и использования BBC изменились:
Die Seh- und Nutzungsgewohnheiten für die BBC haben sich verändert:
Эффективность подобной дальновидной модели выдержала испытание временем.
Die Effektivität dieses vorausschauenden Rahmenwerks hat sich über lange Zeit bestens bewährt.
Например, изменения происходят в модели выпадения осадков.
So kommt es beispielsweise zu Veränderungen der Niederschlagsmuster.
От старой европейской социальной модели остались клочья.
Das alte europäische Sozialmodell ist erledigt.
Сегодня в Китае идет обсуждение "новой экономической модели".
Zurzeit diskutiert China ein "neues Wirtschaftsmodell".
Первые две модели экономического роста неизменно плохо оканчиваются.
Die ersten beiden Wachstumsmodelle nehmen unweigerlich ein böses Ende.
Между тем, недостатки модели экономического роста Китая становятся очевидными.
Zugleich werden die Fehler in Chinas Wachstumsmodell deutlich.
Имея такие модели, мы смогли начать строить колонку неокортекса.
Und sobald man das hat, kann man beginnen eine neokortikale Kolumne zu kreieren.
Как мы представим себе электрон в этой модели E8?
Wie also stellen wir uns ein Elektron im Zusammenhang mit E8 vor?
А в области образования мы продались модели быстрого питания.
Und wir haben uns an dieses Fastfood-Bildungsmodell verkauft.
В частности, не существует никакой единой европейской социальной модели.
Vor allem gibt es kein einheitliches europäisches Sozialmodell.
Модели риска не оправдывают отказ от естественного чувства недоверия.
Risikomodelle sind keine Rechtfertigung dafür, seine natürliche Ungläubigkeit aufzugeben.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung