Beispiele für die Verwendung von "Ошибки" im Russischen mit Übersetzung "fehler"

<>
Почему я делал такие ошибки? Warum habe ich solche Fehler gemacht?
Все мы делаем одинаковые ошибки. Wir machen alle dieselben Fehler.
Немногие политики признают свои ошибки. Wenige Politiker geben ihre Fehler zu.
им становится страшно совершать ошибки. Sie haben Angst, Fehler zu machen.
Учитывая всё это, ошибки неизбежны. All das zusammengefasst sind Fehler unvermeidbar.
Небольшие ошибки только добавляют остроты. Kleine Fehler sind wie das Salz in der Suppe.
В Вашем счете три ошибки Ihre Rechnung enthält drei Fehler
Немногие люди могут признать свои ошибки. Nur wenige Leute können ihre Fehler zugeben.
Конечно, в Афганистане были допущены ошибки. In Afghanistan sind sicher Fehler gemacht worden.
В Ваших расчетах снова наблюдаются ошибки Ihre Abrechnungen enthalten immer wieder Fehler
Вряд ли Обама повторит ошибки неоконсерваторов. Es ist unwahrscheinlich, dass Obama die Fehler der Neocons wiederholen wird.
Политики, однако, ненавидят признавать ошибки прошлого. Allerdings geben Politiker Fehler der Vergangenheit nicht gerne zu.
Предыдущие ошибки ФРС стали чрезвычайно дорогостоящими. Die früheren Fehler der Fed haben sich als überaus kostspielig erwiesen.
Тогда они смогут откорректировать свои ошибки. So kann man anschließend Fehler korrigieren.
Безусловно, на данных страницах есть ошибки. Zweifellos befinden sich auf diesen Seiten auch Fehler.
Почему я делаю такие глупые ошибки? Wie konnte ich so einen dummen Fehler machen?
На самом деле, совершил две ошибки. Eigentlich machte ich zwei Fehler.
Небольшие ошибки - как соль в супе. Kleine Fehler sind wie das Salz in der Suppe.
Я понял то, что ошибки повсеместны. Und was ich lernte, ist dass Fehler absolut unumgänglich sind.
Они совершают логические ошибки рассуждая о вероятностях. Sie machen logische Fehler, wenn sie über Unsicherheiten nachdenken.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.