Beispiele für die Verwendung von "Раза" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1164 mal831 andere Übersetzungen333
Не плохо для первого раза? War das in Ordnung für mein erstes Mal?
Я была в Киото два раза. Ich war zwei Mal in Kyoto.
Я был в Киото два раза. Ich war zwei Mal in Kyoto.
Я была в Париже два раза. Ich war zwei Mal in Paris.
Он очень изменился с последнего раза. Er hat sich sehr verändert seit dem letzten Mal.
Я был в Париже два раза. Ich war zwei Mal in Paris.
Теперь прокрутим это один раз, два раза. Nun drehen Sie aber doch mal die "Kurbel" einmal, zweimal.
Принимайте этот препарат два раза в день. Nehmen Sie zwei Mal am Tag dieses Medikament.
Я чищу два раза в день зубы. Ich putze mir zwei Mal am Tag die Zähne.
затем он повторил процедуру еще два раза. Diesen Vorgang wiederholte er zwei Mal.
И оба раза кто-нибудь забывал надеть галстук. Und beide Male fehlte einem von uns die Krawatte.
Моё сердце было в 3,5 раза больше обычного. Mein Herz war dreieinhalb Mal zu groß.
Сейчас - только в 5 раз, и скоро - в 2,5 раза. Nun ist es nur fünf Mal soviel, und bald wird es 2,5 mal sein.
И мне пришлось повторить это 32 раза, и тогда оно заработало". Und dann machte ich es 32 Mal und dann funktionierte es."
Ему было 27 лет, мы встречались два-три раза в неделю. Er war 27 Jahre alt und er traf mich zwei oder drei mal die Woche.
Банки Германии получают заемное финансирование, в 32 раза превышающее их активы. Die Fremdkapitalisierung der deutschen Banken ist 32 Mal so hoch wie der Wert ihrer Vermögenswerte.
По оценкам МВФ, впереди нас ждут потери в два раза превышающие сегодняшние. Der IWF schätzt, dass noch mal mehr als doppelt so hohe Belastungen auf uns zukommen.
Вместо этого, индекс упал в три раза больше, чем в других странах. Doch stattdessen sank der Index drei Mal stärker als andere.
Люди ощущают тепло в 2,9 раза выше нормального уровня, и так далее. Sie fühlt sich 2,9 Mal so "warm" wie normal, und so weiter.
А для этого столетнего рыбака - это регулярный улов для семьи три раза в неделю. Für diesen 100 Jahre alten Fischer war es, weiterhin für seine Familie 3 Mal die Woche Fisch zu fangen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.