Beispiele für die Verwendung von "Тех" im Russischen mit Übersetzung "desto"

<>
Чем больше питательных веществ попадет в воду (через стоки с близлежащих земель), тем больше разрастаются скопления водорослей, до тех пор пока в какой-то момент они не захватят все. Je mehr Nährstoffe in das Wasser gelangen (durch Ablauf von nahegelegenem Land), desto mehr wird das Wachstum der Algen begünstigt, bis diese zu einem bestimmten Zeitpunkt die Oberhand gewinnen.
Чем более публично Запад будет грозить Ирану, тем легче иранским лидерам будет изображать Америку как "Великого Сатану" для тех частей иранского населения, которые недавно были склонны рассматривать США как друга. Je mehr der Westen Iran öffentlich droht, desto leichter kann die iranische Führung die USA gegenüber jenen Teilen der iranischen Bevölkerung, die bisher geneigt waren, das Land als Freund zu betrachten, als den Großen Satan darstellen.
Чем больше народу, тем лучше. Je mehr Leute, desto besser.
Чем больше, тем быстрее жизнь. Je grösser sie sind, desto schneller wird es.
Чем светлее объект, тем меньше излучения. Je zarter das Objekt, desto weniger Strahlung.
Чем больше пузырь, тем больше взрыв. Je größer die Blase, desto gewaltiger der Zusammenbruch.
Чем больше пыли, тем чётче изображение. Je mehr Staub es also gab, desto deutlicher würde sich das Foto abzeichnen.
Чем розовее брюшко, тем лучше система". Je pinker also der Bauch desto besser das System."
Чем сильнее сопротивление, тем тяжелее рука. Je stärker der Widerstand, desto stärker die Geschütze, die aufgefahren werden.
Чем выше доход, тем больше удовлетвореннсть. Je mehr Geld man verdient desto zufriedener ist man.
Чем точнее цель нашего вмешательства, тем лучше. Je gezielter unsere Interventionen sind, desto besser.
И чем дальше врач уйдёт, тем лучше. Und je besser der Arzt gepflegt wird, desto besser.
Чем точнее будет замер, тем длиннее получится. Je näher Sie herangehen, um sie zu messen, desto länger kommt sie Ihnen vor.
Кажется, чем больше языков, тем больше английского. Je mehr Sprachen, so scheint es, desto mehr Englisch wird gesprochen.
Чем дольше я размышлял, тем яснее понимал: Je länger ich nachdachte, desto mehr wurde mir klar:
Чем больше перемен, тем быстрее это происходит. Je mehr es sich ändert, desto schneller ändert es sich.
Чем больше у меня вещей, тем лучше. Je mehr mir gehört, desto besser.
чем её меньше, тем сильнее её размазывают. je weniger man hat, desto mehr verteilt man sie.
Чем больше его даришь, тем больше имеешь. Je mehr man gibt, desto mehr hat man.
Кажется, чем тяжелее рука, тем сильнее сопротивление. Je stärker die Geschütze sind, die aufgefahren werden, desto stärker scheint sich der Widerstand zu formieren.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.