Verwendungsbeispiele von "То же" im Russischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Мы, дизайнеры, делаем то же самое. Wir tun hier dasselbe als Designer.
То же касается и других артистов. Dasselbe gilt für andere Künstler.
Что совершенно то же самое. Es kommt aufs selbe heraus.
То же можно сказать о терроризме. Dasselbe lässt sich in Bezug auf den Terrorismus sagen.
То же относится к белым областям. Dasselbe gilt aber auch für weiße Gebiete.
В каждом конфликте мы обнаружили то же самое распределение. Und das selbe Muster tauchte in jedem Konflikt auf.
То же самое и с писателями. Dasselbe gilt für Schriftsteller.
То же касается и самой Турции. Dasselbe sollte für die Türkei gelten.
И примерно в то же время его мать сказала: Ungefähr zur selben Zeit hatte ihn seine Mutter gefragt:
И то же самое касается хвостов. Und dasselbe gilt für den Schwanz.
Видимо, то же верно для демократии. Und anscheinen gilt dasselbe auch für Demokratie.
Мы поехали в Африку, и сделали то же самое. Wir gingen nach Afrika, und taten dort das selbe.
То же самое можно сделать и здесь. Dasselbe ist auch hier möglich.
То же самое есть и в Буддизме. Dasselbe findet sich im Buddhismus.
Молния не ударит дважды в одно и то же место. Der Blitz schlägt nie zweimal am selben Ort ein.
Покажите ему язык - он сделает то же. Wenn Sie diesem Baby die Zunge herausstrecken, wird es dasselbe tun.
Может ли то же самое случиться снова? Könnte dasselbe wieder passieren?
А что насчёт универсальной вакцины против гриппа - то же самое? Und mit dem universellen Grippeimpfstoff ist es das Selbe?
Политизация иностранной помощи отражает то же высокомерие. Die Politisierung der Auslandshilfe spiegelt dieselbe Überheblichkeit wider.
То же можно сказать в отношении Люксембурга. Dasselbe gilt für Luxemburg.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!