Beispiele für die Verwendung von "Храните" im Russischen mit Übersetzung "bewahren"

<>
Храните его в прохладном месте. Bewahre es an einem kühlen Ort auf.
Том годами хранил молчание о своем преступлении. Tom bewahrte jahrelang Stillschweigen über sein Verbrechen.
"Ни один смертный не способен хранить секреты. "Kein Sterblicher kann ein Geheimnis bewahren.
Когда Декарт пересекал Голландское море, он хранил куклу в небольшом сундуке в своей каюте. Als Descartes die Holländische See überquerte, bewahrte er die Puppe in einem kleinen Koffer in seiner Kabine auf.
Вот мы, люди, храним свою информацию как ДНК в своих геномах, и мы передаем эту информацию своим детям. Wir, als Menschen, wir bewahren unsere Information in Form von DNS in unseren Genomen auf und wir geben diese information unserem Nachwuchs weiter.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.