Ejemplos del uso de "активнее" en ruso

<>
Traducciones: todos340 aktiv328 otras traducciones12
Во всех этих областях МВФ должен активнее использовать региональные институты. In allen diesen Bereichen sollte sich der IWF regionale Institutionen aktiver zunutze machen.
Потребуется активная политика развития конкуренции. Nötig ist eine aktive Wettbewerbspolitik.
это очень геологически активное тело. Er ist ein geologisch sehr aktiver Körper.
10 и выше - очень активны. 10 und mehr werden als sehr aktiv angesehen.
А существуют и активные хвосты. Man kann aber auch einen aktiven Schwanz haben.
И их иммунная система более активна. Und das Immunsystem ist aktiver.
и сейчас активно заняты изучением счастья. Es wird jetzt aktiv untersucht.
Мы называем их активными ядрами галактик. Und wir nennen sie aktive galaktische Kerne.
В семьдесят мой папа ещё очень активен. Mit siebzig ist mein Vater noch sehr aktiv.
Она создает поверхность, которая, скажем, химически активна. Er bildet eine Oberfläche, die, sagen wir, chemisch aktiv ist.
Другая часть мозга - - особенно активна, когда смотрят мультфильмы. Es gibt einen weiteren Bereich des Gehirns, der dann besonders aktiv ist, wenn man Cartoons sieht.
Они активно крутят хвостом, пока вращаются вокруг себя. Sie erreichen dies durch ihren aktiven Schwanz, indem sie ihn herumschwingen.
Ремонтные гены ДНК более активны у этих животных. DNA Reparatur Gene sind aktiver in diesen Tieren.
Или за 80 часов с миллионом активных пользователей. Und wir könnten das in 80 Stunden machen mit 1 Million aktiven Usern.
Я родилась в семье политически активных интеллектуалов-атеистов. Ich wurde in eine Familie von politisch aktiven, intellektuellen Atheisten geboren.
Кроме того, она биологически активна, что ясно любому аллергику. Sie sind außerdem biologisch sehr aktiv, was jeder mit Heuschnupfen nachvollziehen kann.
Кроме того, Северная Корея активно добивается расположения иностранных инвестиций. Außerdem wirbt Nordkorea aktiv um Investitionen aus dem Ausland.
Активные граждане, отстаивающие либеральные порядки, должны также их защищать. Aktive Bürger, die die liberale Ordnung verteidigen, sind daher zu schützen.
хорошо, хвост у геккона активный, но надо это заснять. "Okay, sie haben einen aktiven Schwanz, aber stellen wir uns das mal genau vor.
В "Веселой ферме" активных пользователей больше, чем в Твиттере. Farmville hat mehr aktive Nutzer als Twitter.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.