Beispiele für die Verwendung von "быстро" im Russischen

<>
Фальшивые выборы быстро становятся нормой. Wahlfälschungen entwickeln sich mit großer Geschwindigkeit zum Normalfall.
Позвольте мне быстро определить термины. Lassen Sie mich die Begriffe kurz definieren.
Следующий шаг последовал очень быстро. Der nächste Schritt ließ nicht lange auf sich warten.
эти части вирусов быстро развиваются. hier entwickeln sich die Dinge rasant.
Но это не совершилось быстро Aber das ging nicht von heute auf morgen.
Они быстро стали близкими друзьями. Sie wurden alsbald dicke Freunde.
Очень быстро отмечу пару пунктов. Ich will nur ganz kurz ein paar Dinge ansprechen.
Не так быстро, юная леди! Nicht so hastig, junge Dame!
Теперь быстро перенесемся в 1900 год: Springen wir ins Jahr 1900:
Например, крысы способны невероятно быстро научаться. Ratten zum Beispiel sind extrem anpassungsfähig.
Мне придется рассказать о нем быстро. Ich muss mich wirklich beeilen.
И очень-очень быстро стала популярной. In kürzester Zeit war sie wieder sehr beliebt.
Но сначала быстро следующие несколько этапов. Aber lassen Sie uns noch kurz die nächsten Ebenen durchgehen.
Мы голодали и быстро теряли вес. Wir waren beide sehr hungrig und verloren eine Menge Gewicht.
Рынок рос, и компания быстро развивалась. Der Markt wuchs, und das Unternehmen entwickelte sich rasant.
Вы можете сделать это быстро, верно? Mit der man es sofort machen kann.
Их методы быстро перенимаются в других странах. Ihre Strategien für Konfliktbewältigung beeinflussen andere Länder.
Это быстро становится очень и очень понятным. Das wurde sehr, sehr klar, gleich zu Beginn.
Я вам очень быстро что-то покажу. Ich werde Ihnen für einen sehr, sehr kurzen Moment etwas zeigen.
Нужно иметь возможность быстро выполнять экспресс-диагностику. Wir müssen diese Schnelldiagnosen sofort stellen können.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.