Beispiele für die Verwendung von "вещью" im Russischen mit Übersetzung "ding"

<>
И эта технология 50-летней давности стала для меня самой волшебной вещью. Dieses Stück 50 Jahre alte Technologie wurde das magischste Ding für mich.
К интернету вещей, где я связываюсь напрямую с конкретной вещью или местом в самолёте, и эта физическая вещь становится частью веба. Und als das Internet von Dingen - in dem wir direkt auf spezielle Dinge meines Sitzes im Flugzeug verlinken - wird das physische Ding Teil des Webs.
Только люди дают названия вещам. Nur der Mensch gibt Dingen Namen.
Дизайн, искусство организовывать мир вещей. Design, die Kunst die Welt der Dinge zu organisieren.
Так появилось множество полезных вещей. Viele nützliche Dinge entstehen also aus so etwas.
Казалось, это обычный порядок вещей. Es schien, als wäre dies die natürliche Ordnung der Dinge.
Пора увидеть истинное положение вещей. Nun gilt es, die Lage der Dinge im wahren Lichte zu sehen.
Можно делать множество забавных вещей. Man kann all diese spassigen Dinge tun.
Я называю себя создателем вещей. Ich bezeichne mich als Dinge-Macherin.
Это может означать множество вещей. Nun, es kann viele Dinge bedeuten.
А вот пять опасных вещей. Hier sind fünf gefährliche Dinge.
хочется узнать пару новых вещей. Ich mag es, ein-zwei Dinge zu lernen.
Книга называется "50 опасных вещей". Das Buch heißt "50 gefährliche Dinge."
Однако, происходят и плохие вещи. Aber auch schlechte Dinge passieren.
Нужно называть вещи своими именами. Man muss die Dinge beim Namen nennen.
Я просто создавал разные вещи. Ich tat einfach Dinge.
Это трансформация, две разные вещи. Das ist Umwandlung, zwei unterschiedliche Dinge.
Многие вещи идут от этого. Daraus gehen viele Dinge hervor.
Я делал все эти вещи. Ich habe all diese Dinge gemacht.
да, некоторые вещи лучшие других. Ja, es gibt einige Dinge, die besser sind als andere.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.