Beispiele für die Verwendung von "вещь" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1309 ding910 sache199 zeug17 andere Übersetzungen183
Мы сделали очень простую вещь. Und was wir dort taten, war eigentlich ziemlich einfach.
И эти сетки - замечательная вещь. Und Moskitonetze sind ein tolles Werkzeug.
Странная вещь, но Google лжет, Das Sonderbare daran ist allerdings, dass Google lügt.
Но есть ещё одна вещь. Es gibt aber noch etwas.
Терпение - важнейшая вещь для учителя. Geduld ist die Hauptsache bei einem Lehrer.
Но затем произошла странная вещь: Doch dann geschah etwas Seltsames:
И трансгенез тоже отличная вещь. Transgenese ist auch wirklich cool.
Гусеница шелкопряда делает замечательную вещь: Die Seideraupe macht etwas bemerkenswertes:
"Знаете, сейчас происходила очень занятная вещь". "Naja, irgendwas sehr Komisches hat stattgefunden.
Мне не стоило покупать такую вещь. Ich hätte so etwas nicht kaufen sollen.
Угон самолета также вещь относительно недорогая. Die Kosten einer Flugzeugentführung sind relativ niedrig.
Сейчас я сделаю самую трудную вещь. Jetzt vollführe ich den schwierigsten Trick.
влюбиться в вещь из романа Хамметта, mich in ein Teil aus einem Hammett-Roman zu verlieben.
И одна девушка сказала умную вещь: Also sagte eine Studentin, sehr schlau:
Танец сегодня - это просто невообразимая вещь. Es ist irre, was Tanz heutzutage darstellt.
Попкорн иллюстрирует ключевую вещь в физике. Das Popcorn zeigt eine Grundlage der Physik.
Тем не менее, факты - упрямая вещь. Die Fakten jedoch haben sich schmerzhaft bemerkbar gemacht.
Вы знаете, это действительно бесконечна вещь. Es ist wirklich endlos.
"Если это сломано, это моя вещь" "Wenn es kaputt ist, ist es mein Kram."
Довольно рискованная вещь, ведь они дворовые дети. Ein Wagnis, denn es waren Straßenkinder.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.