Beispiele für die Verwendung von "видов" im Russischen mit Übersetzung "art"

<>
где обитает наибольшее количество видов. Wo wir die meisten Arten mariner Lebewesen finden.
Мы не наблюдаем происхождения видов. Wir sehen nicht den Ursprung der Arten.
Существует много видов паучьего шелка. Es gibt viele Arten von Spinnenseide.
Там его было 348 различных видов. Sie hatten 348 verschiedene Arten von Marmelade.
Исчезновение видов - это только верхушка айсберга. Das Aussterben von Arten ist nur die Spitze des Eisberges.
Более 1000 биологических видов - огромное разнообразие. Mehr als 1000 Arten - eine enorme Vielfalt.
Для некоторых видов это будет дольше. Fuer manche Arten wird sie laenger dauern als fuer andere.
Существуют описания более 40 тысяч видов пауков. Es gibt über 40.000 beschriebene Arten von Spinnen.
Дарвин написал "Происхождение видов путём естественного отбора". Darwin schrieb "Die Entstehung der Arten durch natürliche Zuchtwahl".
Итак мы видим огромное разнообразие видов вещей. Also sehen wir gewaltige Mengen von Diversität in den Arten von Sachen.
А что в отношении других видов предвзятости? Aber was ist mit anderen Arten der Voreingenommenheit?
Существует много видов, которые находятся в опасности. Es gibt viele gefährdete Arten.
Например, садовый паук прядет семь различных видов шелка. Diese Gartenkreuzspinne, zum Beispiel kann sieben verschiedene Arten von Seide herstellen.
В одном-единственном осколке находятся 300 видов микроорганизмов. In diesem einen Stück Eis leben 300 Arten von Mikroorganismen.
Есть множество удивительных примеров у разных природных видов. Es gibt eine Vielfalt von wunderbaren Arten.
Однако большая часть видов использует для этого насекомых. Die meisten Arten nutzen aber Insekten für ihre Zwecke.
Мы напрямую конструируем будущее биологических видов этой планеты. Wir gestalten unmittelbar die Zukunft der Arten auf diesem Planeten.
Знаете ли вы, сколько существует видов цветковых растений? Wissen Sie wie wiele Arten von Blütenpflanzen es gibt?
Как одному пауку удается прясть так много видов шелка? Wie stellt eine einzelne Spinne so viele verschiedene Arten von Seide her?
Сейчас мы понимаем, что есть много видов стволовых клеток. Heutzutage wissen wir, dass es viele verschiedene Arten von Stammzellen gibt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.