Beispiele für die Verwendung von "влюбилась" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle55 sich verlieben55
Я влюбилась в женатого мужчину. Ich habe mich in einen verheirateten Mann verliebt.
Она влюбилась в молодого артиста. Sie verliebte sich in einen jungen Künstler.
Я безнадежно влюбилась в него. Ich war hoffnungslos in ihn verliebt.
Я безнадежно влюбилась в неё. Ich war hoffnungslos in sie verliebt.
Я влюбилась в своего босса. Ich habe mich in meinen Chef verliebt.
В то же время я просто влюбилась в Нью-Йорк. Gleichzeitig verliebte ich mich auch in New York City.
Моя жена влюбилась в своего босса немногим более года тому назад. Meine Frau hat sich vor etwas mehr als einem Jahr in ihren Chef verliebt.
Я влюбилась в пингвинов, и, конечно же, это изменило всю мою жизнь. Ich habe mich in Pinguine verliebt, und das hat sicherlich den Rest meines Lebens verändert.
Я очень тщательно исследовала районы, закрытые для доступа, и просто влюбилась в них с первого взгляда. Ich habe sie intensiv erkundet, in den gesperrten Teilen, und habe mich auf der Stelle verliebt.
Я безнадежно влюбился в него. Ich war hoffnungslos in ihn verliebt.
Я безнадежно влюбился в неё. Ich war hoffnungslos in sie verliebt.
Питер влюбился в эту девушку. Peter hat sich in das Mädchen verliebt.
Я начинаю влюбляться в тебя. Ich fange an, mich in dich zu verlieben.
Товарищ Том влюбился в товарища Марию. Genosse Tom hat sich in Genossin Maria verliebt.
влюбиться в вещь из романа Хамметта, mich in ein Teil aus einem Hammett-Roman zu verlieben.
Он влюбился в неё с первого взгляда. Er hat sich auf den ersten Blick in sie verliebt.
Ты влюбился в неё с первого взгляда? Hast du dich in sie auf den ersten Blick verliebt?
- Я сама в себя могла бы влюбиться!" "Ich könnte mich fast in mich selbst verlieben!"
Я не мог в тебя не влюбиться. Ich konnte nicht anders, als mich in dich zu verlieben.
"я неправильно выбрал карьеру", я влюбился в мозг. "Ich habe die falsche Karriereentscheidung getroffen" ich verliebte mich in Gehirne.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.