Beispiele für die Verwendung von "всём" im Russischen mit Übersetzung "alle"

<>
Пора нам всем думать шире. Und es ist Zeit für uns alle in größeren Dimensionen zu Denken.
Прививки делают всем детям региона. Man impft alle Kinder in einer Umgebung.
Всем моим друзьям нравится Том. Alle meine Freunde mögen Tom.
Они поддерживали меня во всём. Sie unterstützten mich in allem.
И всем этим занимаются добровольцы. Und alles wird von den Freiwilligen verwaltet.
Всем покинуть район спасательных работ! Allen den Bereich von Rettungsarbeitеn verlassen!
Почему мы всем этим занимаемся? Warum machen wir das alles?
Он всем об этом сказал. Er hat es allen erzählt.
Почему она не принадлежит всем? Warum gehört das Fossil nicht allen?
Ты стала для меня всем Du bist für mich alles geworden
Том ленив, что всем известно. Tom ist faul, was allen bekannt ist.
Он всем об этом рассказал. Er hat es allen erzählt.
Значение фразы было понятно всем: Die Bedeutung des Ausdrucks war allen klar:
Ты стал для меня всем Du bist für mich alles geworden
Это чуждо всем понятиям свободы. Das steht im Widerspruch zu allen Freiheitsbegriffen.
Она всем об этом рассказала. Sie hat es allen erzählt.
И дать стипендии всем девочкам". Ich kann allen Mädchen ein Stipendium geben."
Она всем об этом сказала. Sie hat es allen erzählt.
Глупец обо всём делает замечание. ein Kluger bemerkt alles.
Нам всем тебя не хватало. Du hast uns allen gefehlt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.