Beispiele für die Verwendung von "выглядит" im Russischen mit Übersetzung "aus|sehen"
Übersetzungen:
alle734
aussehen180
aus|sehen120
wirken33
stehen9
sich stehen2
aus|schauen1
andere Übersetzungen389
Публика заметила, что докладчик выглядит усталым.
Das Publikum bemerkte, dass der Redner müde aussah.
Мы покажем, как выглядит библиотека, хорошо?
Ich werde Ihnen zeigen, wie die Bibliothek wirklich aussieht, okay?
Мы получаем социальную сеть, которая выглядит вот так.
Und man bekommt ein Netzwerk, das so aussieht.
Чтобы показать вам, как выглядит Проект "Геном Человека":
Und nur, um Ihnen eine Idee zu geben, wie das aussieht, das menschliche Genom-Projekt:
Знаешь ли ты причину, почему небо выглядит голубым?
Kennst du den Grund, warum der Himmel blau aussieht?
Позвольте показать вам, как он выглядит в реальности.
Lassen Sie mich Ihnen Zeigen, wie sie in Lebensgröße aussieht.
Вот небольшое видео, которое показывает, как это выглядит.
Hier ist ein kurzes Video, das zeigt, wie so etwas aussieht.
Именно поэтому, когда что-нибудь рассекречивается, оно выглядит так.
Daher bekommt man nach einer Freigabe etwas, das dann so aussieht.
Давайте сначала взглянем на то, как выглядит нормальная наука.
Naja lasst uns zuerst einen Blick darauf werfen wie normale Wissenschaft aussieht.
Смотри, как она мило выглядит, волосы просто убраны назад.
Schauen Sie, wie niedlich sie so aussieht, einfach zurückgekämmt.
Теперь вы наверное пытаетсь представить как всё это выглядит.
Nun fragen Sie sich sicher, wie dieses komplexe System aussieht.
Теперь, почему же мы знаем, как выглядит череп Бетховена?
Nun, warum sollten wir wissen, wie Beethovens Schädel aussieht?
просто чтобы дать вам представление о том, как он выглядит.
nur um Ihnen ein Gefühl zu geben dafür, wie es aussieht.
Две недели спустя вы получаете нечто, что выглядит как печень.
Zwei Wochen später haben wir etwas, das wie eine Leber aussieht.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung