Beispiele für die Verwendung von "делать" im Russischen mit Übersetzung "machen"

<>
Мы должны делать это вместе. Wir sollen es zusammen machen.
Можно делать и другие вещи. Aber Du kannst noch andere Sachen machen.
Как мотивировать делать это бесплатно? Wie motivieren wir sie also, das kostenlos zu machen?
И что мы будем делать? Und was werden wir machen?
"Безусловно, мы должны это делать". "Unbedingt, wir sollten das machen."
Это позволяет делать хорошие рисунки. Damit macht man eine gute Karikatur.
Мы будем делать множество ошибок. Wir werden viele Fehler machen.
Я буду делать это быстрее. Ich mache das jetzt schneller.
они могут делать город лучше. Einige kleine davon können eine Stadt besser machen.
К чему мне это делать? Wozu muss ich das machen?
"О боже, что нам делать?" "Um Gottes Willen, was machen wir?"
Другие тоже могут это делать? Können das auch andere Leute machen?
Они умеют делать хорошие продукты. Und sie machen Produkte erstklassiger Qualität.
Ты не будешь делать ошибок. Du wirst keinen Fehler machen.
Мы не можем этого делать. Wir können das nicht machen."
Вы можете делать разнообразные объекты. Man kann viele Dinge machen.
Можно делать и большие вещи. Du kannst größere Dinge machen.
Что мне с этим делать? Was soll ich damit machen?
Что ты теперь будешь делать? Was wirst du jetzt machen?
И надо делать новые надрезы. Und Sie müssen neue Einschnitte machen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.