Beispiele für die Verwendung von "дороге" im Russischen

<>
Не разрешай детям играть на дороге. Lass die Kinder nicht auf der Straße spielen.
Он заблудился по дороге сюда. Er verlief sich auf seinem Weg hierher.
Груз отправляется по железной дороге Der Versand der Ware erfolgt mit der Bahn
Не позволяй детям играть на дороге. Lass die Kinder nicht auf der Straße spielen.
Вы по дороге в театр. Sie sind auf dem Weg zum Theater.
Груз необходимо оформить по железной дороге Die Sendung sollte per Bahn erfolgen
На дороге она видела много животных. Sie hat viele Tiere auf der Straße gesehen.
Это по дороге в школу. Das ist auf dem Weg zur Schule.
Машины редко появляются на этой третьей дороге. Autos erscheinen sehr selten auf dieser dritten Straße.
Они медленно шли по дороге. Sie gingen langsam den Weg entlang.
Летом машин на дороге больше, чем зимой. Im Sommer sind die Autos auf der Straße viel zahlreicher als im Winter.
По дороге, вы что-то потеряли. Auf dem Weg haben Sie etwas verloren.
Для обнаружения полосы движения на дороге используются две камеры Wir benutzen ebenfalls zwei Kameras um die Fahrspuren der Strasse wahrzunehmen.
Зачастую на дороге встречаются ухабы, постоянно случаются происшествия. Der Weg ist voller Schlaglöcher und es passieren Unfälle.
Пожилую женщину, всю в слезах, вверх по дороге нёс её сын. Eine alte Frau wurde weinend von ihrem Sohn aus dem Haus und hoch auf die Straße getragen.
На дороге, ведущей в деревню, царило оживлённое движение. Auf dem zum Dorf führenden Weg herrschte lebhafter Verkehr.
Я посмотрел вокруг и заметил, что я был единственной машиной на дороге. Ich schaute mich um und stellte fest, dass ich das einzige Auto auf der Straße war.
По дороге в офис завезти детей в школу. Die Kinder auf dem Weg ins Büro an der Schule absetzen.
Он перемещается по рельсам, по пригородной дороге, а под ним перемещаются машины. Er fährt auf Schienen eine Straße im Vorort entlang, und die Autos fahren darunter.
Я прошёл через отделение неотложной помощи по дороге домой. Ich ging durch die Notfallabteilung auf meinem weg nach Hause.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.