Beispiele für die Verwendung von "друг с другом" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle352 miteinander112 mit einander8 andere Übersetzungen232
Они ладят друг с другом. Sie verstehen sich.
Мы все идентичны друг с другом. Wir alle gleichen einander.
Мы ищем гармонию друг с другом. Aber eigentlich suchen wir nach gegenseitiger Harmonie.
Они общественно связаны друг с другом. Sie haben eine soziale Verbundenheit.
Девочки сидели рядом друг с другом. Die Mädchen saßen nebeneinander.
Мы все тесно связаны друг с другом. Wie sind alle intim verbunden.
и мы смешивались друг с другом после. Und seitdem haben wir uns untereinander vermischt.
отвергая возможность гармоничного несогласия друг с другом. Sie haben die Möglichkeit einer harmonischen Meinungsverschiedenheit ignoriert.
Нам приходится делить её друг с другом. Wir alle müssen ihn teilen.
Некоторые сотрудничают друг с другом, другие нет. Einige arbeiten möglicherweise zusammen, andere nicht.
Эти два события тесно связаны друг с другом. Die beiden Ereignisse stehen in unmittelbarem Zusammenhang.
Трое из восьми участников судились друг с другом. Drei der ursprünglichen Stakeholder waren gerade dabei, einander zu verklagen.
Эти группировки начали ожесточенную борьбу друг с другом. Die beiden Milizen führten einen erbitterten Kampf gegeneinander.
В результате многие гены связаны друг с другом. Daraus folgt, dass die meisten Gene mit anderen Genen in Beziehung stehen.
Вещи, которые синхронизируются друг с другом сами собой. Unbewegte Objekte, die sich spontan synchronisieren.
Как же два мозга работают друг с другом? Wie arbeiten diese beiden Gehirne zusammen?
Как и когда вы познакомились друг с другом? Wie und wann haben Sie beide sich kennengelernt?
Именно так большинство из нас общается друг с другом. Und so kommunizieren die meisten von uns untereinander.
Всё это технологии, помогающие связывать данные друг с другом. All diese Dinge ermöglichen uns diese Idee vom verknüpfen von Daten.
Поэтому в этом смысле мы связаны друг с другом. In diesem Sinne sind wir verwandt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.