Beispiele für die Verwendung von "думаешь" im Russischen mit Übersetzung "glauben"
Übersetzungen:
alle3421
denken1528
sich glauben720
glauben718
sich meinen105
meinen104
nachdenken88
nach|denken86
finden63
andere Übersetzungen9
Ты действительно думаешь, что будешь долго счастлив с Марией?
Glaubst du wirklich, dass du mit Maria dauerhaft glücklich wirst?
Как ты думаешь, почему футбол не так популярен в США?
Was glaubst du, warum Fußball in den USA nicht so populär ist?
"Мам, как ты думаешь, у них в интернете есть спаривание людей?"
"Mama, glaubst du, dass es im Internet auch Menschen gibt, die sich paaren?"
Когда еще мальчишкой ты идешь в армию, ты думаешь, что увидишь войну такой, какой ее показывают в кино.
Als Junge glauben Sie, wenn Sie sich einer Armee anschließen, Sie würden den Krieg wie im Film erleben.
По большей части заслуга принадлежит магическому трюку, когда ты думаешь, что все идёт к одному, и вдруг ты понимаешь, что внезапно оказываешься в другом месте.
Komik ist wie ein Wortspiel-Zauber, der dich glauben macht, dorthin zu gehen und dich plötzlich hier drüben hinführt.
Думаете, мыши самостоятельно примут андидепрессантами?
Glauben Sie also, dass die Mäuse freiwillig Antidepressiva genommen haben?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung