Usage examples of "еда" in Russian with translation to German

<>
Еда проходила через наши тела. Das Essen durchläuft unsere Körper.
Тогда у вас есть еда. Ab da hat man etwas zu essen.
Мне не нужна еда в ресторане. Ich brauche kein Essen im Restaurant.
Еда была ужасная, но я не жаловался. Das Essen war schrecklich, aber ich habe mich nicht beklagt.
Еда здесь действительно ужасная и порции такие маленькие. Das Essen hier ist wirklich schrecklich - und so kleine Portionen.
Еда в ресторане может стоить больше, чем авиарейс. Ein Essen im Restaurant kann mehr kosten als eine Flugreise.
А случались, что их еда не задерживалась долго в желудке. Und ich bekam schon Essen vorgesetzt, das zum Würgen war.
Я часто смотрю на вещи так, будто бы они - еда. Und oft betrachte ich Dinge, als wären sie Essen.
И теперь я не представляла, что это за еда, откуда она. Jetzt hatte ich keine Ahnung, was in meinem Essen war und wo es herkam.
Воздух вредит им, а еда, выросшая на загрязненной земле, отравляет их. Und ihnen die Luft schadet, und das Essen vergiftet, das auf verseuchtem Boden angebaut wird.
Заморская еда была неслыханной, если конечно, вы сами не были чужеземцем. Essen aus anderen Ländern war völlig unbekannt, außer bei Leuten, die aus anderen Ländern stammten.
теперь еда - которая была когда-то центром, социальным ядром города - на периферии. Hier haben wir das Essen - also war hier der Mittelpunkt, der soziale Kern einer Stadt - in der Peripherie.
еда подаётся в маленьких тарелках, так что за раз съедается меньше калорий. Sie essen von kleineren Tellern, so dass sie eher weniger Kalorien mit jeder Mahlzeit aufnehmen.
Вся почва, которую вы видите - это, по сути, моя еда, произведенная рестораном, Die ganze Erde die sie hier sehen können besteht hauptsächlich aus meinem Essen, welches vom Restaurant anfällt.
Конечно, это не только еда - это также включит физические упражнения для детей. Und es geht nicht nur um Essen - es geht auch darum, dass Kinder sich bewegen.
Но это не всё, Ещё я потеряла понимание того, откуда взялась моя еда. Nicht nur das, sondern ich verlor den Überblick, wo mein Essen herkommt.
Это еда и вода, почва и климат, главные практические и экономические основы нашей жизни. Es geht hier um Essen und Wasser, um Boden und Klima, die grundlegenden praktischen und wirtschaftlichen Stützen unserer Leben.
Если у вас есть мыло, вода, еда то, знаете ли, вы можете прожить долго. Wenn Sie Seife, Wasser und Essen haben, wissen Sie, dann kann man lang Leben.
Они верят, что еда из МакДональдс вкуснее, и поэтому они воспринимают её, как более вкусную. Sie glauben, dass Essen von McDonalds besser schmeckt und das führt dazu, dass ihnen dieses Essen besser schmeckt.
Если мы собираемся изменять детское отношение к еде, то еда должна быть вкусная и питательная в столовых. Wenn wir das Verhältnis von Kindern zu Nahrung ändern wollen, dann müssen wir ihnen leckeres, nahrhaftes Essen servieren.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!