Beispiele für die Verwendung von "есть" im Russischen

<>
Это и есть основная цель. Das ist das Hauptziel.
- "Один раз всё можно есть". - "Einmal kann man alles essen."
"Мы собак то не может заставить есть эту гадость. "Wie kriegen nicht einmal die Hunde dazu, diese elenden Dinger zu fressen.
А есть парень Майк Оутс. Und dann ist da dieser Mike Oates.
Я хотел есть и пить. Ich wollte essen und trinken.
В эволюционной части игры, на уровне живых существ, вам надо просто есть, выживать, а потом размножаться. Als Kreatur im Evolutionsspiel muss man fressen, überleben und sich fortpflanzen.
Однако есть еще один парадокс: Ironisch ist noch etwas anderes:
У тебя есть, что поесть? Hast du etwas zu essen?
Вместо того чтобы пастись всю жизнь на травке, для которой их желудки приспособлены, их заставаляли есть сою и кукурузу. Anstatt Gras zu fressen - wofür ihre Mägen ausgerichtet sind - wurde Soja und Mais an sie verfüttert.
Вы и есть тот кадр. Das ist es - Sie sind der Mensch.
Я не хочу есть тут. Ich will hier nicht essen.
Как правдиво то, что вид убегающего провоцирует льва на то, чтобы он его съел, так есть и крупица правды в том, что банки банкротятся из-за паники вкладчиков. Wie bei der Ansicht, das ein Davonlaufen vor einem Rudel Löwen dieses provoziert, einen zu fressen, steckt auch in dem Glauben, dass Banken scheitern, weil ihre Einleger in Panik geraten, ein Körnchen Wahrheit.
В багаже есть хрупкие предметы. In meinem Gepäck sind zerbrechliche Gegenstände.
всё, что можно было есть. Alles, was wir essen konnten.
Есть в зале компьютерные дизайнеры? Sind Computer-Designer hier im Raum?
Хорошо ли есть меньше мяса? Ist es gut, weniger Fleisch zu essen?
Правительство и есть наша проблема". Der Staat ist das Problem."
Стали бы вы это есть? Würden Sie das essen?
Есть тут также другая функция. Hier ist eine andere Funktion an.
Тогда у вас есть еда. Ab da hat man etwas zu essen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.