Exemples d'utilisation de "есть" en russe

<>
Это и есть основная цель. Das ist das Hauptziel.
- "Один раз всё можно есть". - "Einmal kann man alles essen."
"Мы собак то не может заставить есть эту гадость. "Wie kriegen nicht einmal die Hunde dazu, diese elenden Dinger zu fressen.
А есть парень Майк Оутс. Und dann ist da dieser Mike Oates.
Я хотел есть и пить. Ich wollte essen und trinken.
В эволюционной части игры, на уровне живых существ, вам надо просто есть, выживать, а потом размножаться. Als Kreatur im Evolutionsspiel muss man fressen, überleben und sich fortpflanzen.
Однако есть еще один парадокс: Ironisch ist noch etwas anderes:
У тебя есть, что поесть? Hast du etwas zu essen?
Вместо того чтобы пастись всю жизнь на травке, для которой их желудки приспособлены, их заставаляли есть сою и кукурузу. Anstatt Gras zu fressen - wofür ihre Mägen ausgerichtet sind - wurde Soja und Mais an sie verfüttert.
Вы и есть тот кадр. Das ist es - Sie sind der Mensch.
Я не хочу есть тут. Ich will hier nicht essen.
Как правдиво то, что вид убегающего провоцирует льва на то, чтобы он его съел, так есть и крупица правды в том, что банки банкротятся из-за паники вкладчиков. Wie bei der Ansicht, das ein Davonlaufen vor einem Rudel Löwen dieses provoziert, einen zu fressen, steckt auch in dem Glauben, dass Banken scheitern, weil ihre Einleger in Panik geraten, ein Körnchen Wahrheit.
В багаже есть хрупкие предметы. In meinem Gepäck sind zerbrechliche Gegenstände.
всё, что можно было есть. Alles, was wir essen konnten.
Есть в зале компьютерные дизайнеры? Sind Computer-Designer hier im Raum?
Хорошо ли есть меньше мяса? Ist es gut, weniger Fleisch zu essen?
Правительство и есть наша проблема". Der Staat ist das Problem."
Стали бы вы это есть? Würden Sie das essen?
Есть тут также другая функция. Hier ist eine andere Funktion an.
Тогда у вас есть еда. Ab da hat man etwas zu essen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !