Beispiele für die Verwendung von "ими" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle18428 sie18286 andere Übersetzungen142
Я даже немного восхищаюсь ими. Ich bewundere sie auch ein wenig.
Люди пользуются ими и довольны. Die Leute brauchen sie und den Leuten geht es gut.
Открытая ими связь видна в треугольнике. Sie sehen die Verbindung innerhalb des Dreiecks.
Хорошая новость - вы можете ими управлять. Die gute Nachricht ist, dass wir sie manipulieren können.
Многие из вас, возможно, пользовались ими. Sicher haben viele von Ihnen sie schon genommen.
Нас так и тянет ими поделиться. Wir fühlen uns genötigt, sie zu erzählen.
Кто будет ими распоряжаться и использовать их? Wer kontrolliert und nutzt sie?
Обнаруженная ими молекула состояла из трех частей. Das von ihnen entwickelte Molekül bestand aus drei Teilen.
До сегодняшнего дня ими руководят ритуальные жрецы, Bis zum heutigen Tag, werden sie von einer rituellen Priesterschaft regiert.
Я могу воспользоваться ими в своей компании, Ich kann sie in meiner Firma verwenden.
Я была восхищена ими, и решила стать врачом. Ich bewunderte sie und beschloss selbst Ärztin zu werden.
Простые вещественные объекты - наши ПК - ими тоже можно делиться. Nur physische Materialien - unsere PCs, wir teilen sie.
Она может только отражать их и быть ими вдохновленной. Sie kann nur Ausdruck dieser Bindungen sein.
Ими движет такой-то долг и такая-то обязанность. Sie werden von dieser Pflicht und Schuld getrieben.
Одна из декларируемых ими ценностей гласит, "Будь немного странным". Einer ihrer ausgesprochenen Werte ist "Sei ein bisschen schräg."
Однако не всегда легко определить, кто "ими" - террористами - является. Es ist allerdings nicht immer einfach, festzulegen, wer ,,sie" - die Terroristen - sind.
По ним можно судить о количестве поглощаемых ими веществ. Sie zeigen, wie viel Nahrung sie aufnehmen hätten können.
Чем реже мы ими пользуемся, тем они более гламурные. Je weniger Erfahrung wir mit ihnen haben, desto glamouröser sind sie.
мальчик пугался этих крылатых быков и одновременно восхищался ими Und der Junge hatte dann immer Angst vor diesen geflügelten Bullen, aber gleichzeitig fand er sie auch aufregend.
Мы знаем, что ими можно цепляться за что-то. Wir wissen, dass man sie zum Greifen verwenden kann.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.