Sentence examples of "иностранным языком" in Russian

<>
Почему большинство людей не владеет ни одним иностранным языком? Warum beherrschen die meisten Menschen keine einzige Fremdsprache?
Нам не следует забывать, что большинство людей не владеет ни одним иностранным языком. Wir dürfen nicht vergessen, dass die meisten Menschen keine einzige Fremdsprache beherrschen.
Господство английского языка еще более явно выражается в общении между гражданами ЕС, где он является первым иностранным языком во всех странах "старой" Европы. Bei der Kommunikation zwischen den Bürgern der EU ist die Vorherrschaft des Englischen - das in allen Ländern des "alten Europas" die erste Fremdsprache ist - sogar noch ausgeprägter.
Мне нравится изучать иностранные языки. Ich lerne gerne Fremdsprachen.
Том хочет быстро и легко осваивать иностранные языки. Tom möchte sich rasch und leicht fremde Sprachen aneignen.
Для чего ты изучаешь иностранный язык? Wozu lernst du eine Fremdsprache?
Жить за границей - лучший способ выучить иностранный язык. Im Ausland zu leben ist der beste Weg, eine fremde Sprache zu erlernen.
"Когда лучше начинать изучать иностранный язык?" "Wann ist der beste Zeitpunkt, um mit dem Erlernen einer Fremdsprache zu beginnen?"
Начиная изучать иностранный язык, я сталкиваюсь с препятствиями, которые должен преодолеть. Beginne ich eine fremde Sprache zu lernen, stoße ich auf Hindernisse, die ich überwinden muss.
Начать учить иностранные языки никогда не поздно. Es ist nie zu spät, um mit dem Erlernen von Fremdsprachen zu beginnen.
Можем ли мы действительно научиться говорить на иностранном языке как на родном? Können wir eine fremde Sprache wirklich so wie unsere eigene zu sprechen lernen?
Лиза изучает шведский как второй иностранный язык. Liisa befasst sich mit Schwedisch als zweiter Fremdsprache.
"Кто не знает иностранных языков, тот ничего не знает и о своём собственном." "Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß nichts von seiner eigenen."
Люди очень сильно хотят выучить иностранный язык. Menschen wollen nämlich wirklich eine Fremdsprache lernen.
И нам кажется, что хараппские торговцы или купцы использовали свою письменность для записи иностранного языка. Und dort scheint es so, als ob die Indus-Handlungsreisenden die Schrift nutzten, um eine fremde Sprache zu notieren.
Необходимо много практики, чтобы освоить иностранный язык. Man braucht viel Übung, um eine Fremdsprache zu erlernen.
Том разработал свой собственный метод быстрого изучения иностранного языка. Tom hat seine eigene Methode für das rasche Erlernen einer Fremdsprache entwickelt.
Сейчас более 1,2 миллиарда человек учат иностранные языки. Es zeigt sich, dass es heute über 1.2 Milliarden Menschen gibt, die eine Fremdsprache lernen.
Она сумела выучить английский и выучить его как иностранный язык. Sie hat es geschafft Englisch zu lernen und dies als Fremdsprache zu lernen.
Мария считает, что изучение иностранных языков - это скучно и неинтересно. Maria meint, das Erlernen von Fremdsprachen sei langweilig und uninteressant.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.