Beispiele für die Verwendung von "интересно" im Russischen mit Übersetzung "interessant"

<>
Это было по-настоящему интересно. Es war wirklich interessant.
Словом, это было довольно интересно. Das war also ziemlich interessantes Zeugs.
Но что было действительно интересно, Aber das ist nicht das Interessante daran.
Это можно очень интересно использовать. Es kann auf interessante Weisen genutzt werden.
Довольно интересно, не правда ли? Ziemlich interessant, nicht wahr?
Да уж, интересно, но слегка опасно. Ja, interessant - aber ein wenig gefährlich.
"Спасибо за информацию, это очень интересно". "Danke für die Informationen, das ist wirklich interessant."
И интересно то, что каждый музей Das ist eine interessante Geschichte.
Очень интересно, что все так специфично Das ist ziemlich interessant, dass das eine spezielle Gehirnfunktion ist.
А вот это уже очень интересно. Das ist eine interessante Sache.
Интересно, что камень не очень твёрдый. Ein interessantes Problem ist, dass der Stein nicht sehr hart ist.
Учиться в университете трудно, но очень интересно. Das Universitätsstudium ist schwer, doch sehr interessant.
Было интересно слушать двух культурных умных людей. Es war interessant, diesen beiden kulturvollen und intelligente Menschen zuzuhören.
Но это было интересно само по себе. Aber das war an sich schon eine interessante Geschichte.
ОК, запись, думаю это будет довольно интересно. Nun zum Brennen, ich denke, das ist ziemlich interessant.
Интересно, что механизм сна так прекрасно сохраняется. Das ist interessant, denn dieser Schlafmechanismus ist perfekt erhalten.
Вот эта фотография, что интересно, демонстрирует две вещи. Und dieses Bild hier ist wirklich interessant, es zeigt zwei Dinge.
Что интересно - мы всё ещё используем картонные коробки. Interessanter Weise benutzen wir immer noch Pappkartons.
Но фактически, то, что мы наблюдали, было интересно. Tatsächlich war das, was wir hier sehen sehr interessant.
Это не интересно, потому что это так распространено. Es ist nicht interessant, eben weil es so gewöhnlich ist.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.