Beispiele für die Verwendung von "ирана" im Russischen
Аятоллой Али Хамени, верховным вождём Ирана.
Ajatollah Ali Chamenei, dem Obersten Rechtsgelehrten des Iran.
Наше послание лидерам Ирана также недвусмысленно:
Unsere Botschaft an die Führung des Iran ist aber ebenso klar:
Использование направленных санкций против Ирана очевидно:
Die Attraktivität zielgerichteter Sanktionen gegenüber dem Iran ist offensichtlich:
Мир не может допустить возникновения ядерного Ирана.
Die Welt kann sich einen nuklear bewaffneten Iran nicht leisten.
"Хамас" с помощью Ирана проходит процесс хезболлаизации.
Die Hamas hat sich mithilfe des Iran einem Prozess der Hisbollahisierung unterzogen.
Принятие Америкой нынешнего режима Ирана вызывает ропот.
Amerika akzeptiert das aktuelle Regime des Irans nur widerwillig.
Последствия бомбардировки Ирана можно четко себе представить:
Die Auswirkungen einer Bombardierung des Irans sollten klar sein:
Давайте не повторять ошибки Ирана, революции Мисдак.
Lasst uns nicht die Fehler im Iran wiederholen, einer [unklar] Revolution.
"Народ Ирана, это ваша судьба, следуйте ей".
"Menschen des Iran, dies ist euer Schicksal, setzen wir es um."
В результате ближайшие политические перспективы Ирана выглядят угрожающе.
Entsprechend erscheinen die kurzfristigen politischen Aussichten für den Iran unheilverkündend.
Что связывает ядерные амбиции Ирана и отрицание холокоста?
Was verbindet Irans Atomambitionen mit dem Leugnen des Holocaust?
Это было первым опытом общения Ирана с американцами.
Für den Iran war es der erste Kontakt zu Amerikanern.
США приветствовали Шаха Ирана и получили Иранскую Революцию.
Die USA hofierten den Schah von Persien und bekamen dafür die Revolution im Iran.
арабо-израильским конфликтом, проблемой Ирака и проблемой Ирана.
Der israelisch arabische Konflikt, Irak und Iran.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung