Beispiele für die Verwendung von "истории" im Russischen mit Übersetzung "geschichte"

<>
Эти истории мне очень интересны. Diese Geschichten sind sehr interessant für mich.
люди, которые просто рассказывают истории. Menschen, die einfach Geschichten erzählen.
Сегодня истории продолжают переступать границы. Heute durchdringen Geschichten die Grenzen immer noch.
Они хотят рассказать свои истории. Sie wollen Ihre Geschichten erzählen.
У этой истории противоречивое измерение. Die Geschichte hat noch eine kontraintuitive Dimension.
Все истории стали кровоточить вместе. All die Geschichten begannen, ineinander zu bluten.
Пришло время дать истории отдохнуть. Es ist an der Zeit, die Geschichte ruhen zu lassen.
Позвольте начать с маленькой истории. Ich möchte mit einer kleinen Geschichte beginnen.
Что определяет общий тон истории? Wodurch zeichnet sich eine Geschichte aus?
"Конец истории" пришел в Тунис Das Ende der Geschichte erreicht Tunesien
Вот замечательный пример из истории. Hier ist ein großartiges Beispiel aus der Geschichte.
они хотели прокричать свои истории. Sie alle wollten die Geschichte herausschreien.
Она изменила развитие нашей истории. Sie hat den Lauf unserer Geschichte beeinflusst.
Строматолиты - главные герои моей истории. Die Stromatoliten sind die Helden meiner Geschichte.
В общем, ответ истории - "да". Die Antwort der Geschichte hierauf lautet im Großen und Ganzen "Ja".
Это новое в нашей истории. Das ist neu in unserer Geschichte.
Призраки истории в Восточной Азии Die Gespenster der Geschichte in Ostasien
Однако мы не знаем всей истории. Aber die Geschichte ist noch nicht zu Ende.
Бывает, это вовсе не мои истории. Manchmal sind es nicht einmal meine Geschichten.
Вот такого плана бывают личные истории. Das sind diese Art von persönlichen Geschichten.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.