Beispiele für die Verwendung von "история" im Russischen mit Übersetzung "geschichte"

<>
Мне очень понравилась твоя история. Deine Geschichte hat mir sehr gefallen.
У этого довода длинная история. Diese Argument hat auch eine lange Geschichte.
Этого человека интересовала история расстройств. Diese Person hat sich für die Geschichte der Frustration interessiert.
Интерпретация - это истинная история исполнителя. Interpretation ist die wahre Geschichte des darstellenden Künstlers.
История хранит много подобных примеров: Aus der Geschichte wissen wir, dass so etwas öfter vorkommt:
Моя история о силе выбора. Meine Geschichte ist die Kraft der Entscheidung.
Политика, социология, история или медицина: Politik, Soziologie, Geschichte, oder Medizin:
Но это совсем другая история. Aber naja, das ist eine andere Geschichte.
Однако, спорт - это другая история. Der Sport ist allerdings eine andere Geschichte.
Что это была за история? Was war das für eine Geschichte?
Это история про Наполеона III Dies ist die Geschichte von Napoleon III.
Моя история отчасти про войну. Meine Geschichte handelt unter anderem von Krieg.
История дает основания для оптимизма. Die Geschichte gibt Anlass zum Optimismus.
Эта история почти полностью неправдоподобна. Diese Geschichte ist beinahe zur Gänze falsch.
Итак, у замысла появилась история. Nun ist der Entwurf eine Geschichte.
Мусульманская история богата такими случаями. Die muslimische Geschichte ist voll von solchen Fällen.
В Чешской республике - другая история. Die Geschichte in der Tschechischen Republik liegt anders.
Почему же эта история важна? Aber warum ist diese Geschichte wichtig?
У астролябии необычайно интересная история. Astrolabien haben eine unglaubliche Geschichte.
Итак, что же такое история? Was ist eine Geschichte?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.