Beispiele für die Verwendung von "кроме" im Russischen mit Übersetzung "außer"

<>
Супермаркет работает ежедневно, кроме воскресенья. Der Supermarkt hat täglich außer sonntags geöffnet.
Никто не пришёл, кроме Мэри. Außer Mary kam niemand.
Мне нравятся все животные, кроме кошек. Mir gefallen alle Tiere, außer Katzen.
Мы работаем каждый день, кроме воскресенья. Wir arbeiten täglich außer sonntags.
Не нужен мне никто кроме тебя. Ich brauche niemanden außer dir.
Я свободна каждый день, кроме понедельника. Ich bin jeden Tag frei außer Montag.
Здесь никого не было, кроме меня. Außer mir war niemand hier.
Том любит все овощи, кроме капусты. Tom mag jedes Gemüse außer Kohl.
Поезд ходит каждый день, кроме воскресенья. Der Zug verkehrt täglich außer sonntags.
Никто, кроме генералов, не знает наверняка. Keiner außer den Generälen weiß es genau.
Они купили всё, кроме лука и сельдерея. Sie haben alles außer Zwiebeln und Sellerie gekauft.
Никто кроме меня об этом не слышал. Außer mir hat niemand davon gehört.
И кроме этих трёх вещей требуется мужество. Und außer diesen drei Dingen braucht es Mut.
Кроме того, мы знали, почему так происходит. Außer dass wir wussten, woran es lag.
На этом корабле никого нет, кроме нас. Es ist niemand außer uns auf diesem Schiff.
Я купил всё, кроме колбасы и сыра. Ich habe alles außer Wurst und Käse gekauft.
Я купила всё, кроме яиц и грибов. Ich habe alles außer Eier und Pilze gekauft.
Я прожил, не потребляя ничего, кроме воды. Ich habe in diesem Sarg mit nichts außer Wasser gelebt.
Все мои друзья, кроме тебя, помогли мне. Außer dir haben alle meine Freunde mir geholfen.
Я не ел ничего, кроме хлеба и масла. Ich habe nichts gegessen außer Brot und Butter.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.