Ejemplos del uso de "любим" en ruso

<>
Мы любим маленькие семейные фермы. Wir lieben kleine Familienbetriebe.
Мы любим, когда всего много. Das mögen wir.
Мы так любим друг друга Wir lieben uns so sehr
Вероятно, по этой причине он и любим всеми. Deswegen wird er wohl von allen gemocht.
Мы очень любим друг друга. Wir lieben uns sehr.
Это Барбара Уолтерс и прочие, мы любим этот формат. Das sind Barbara Walters [Journalistin] und andere, und wir mögen das.
Мы всё ещё любим друг друга. Wir lieben einander noch.
Мы не любим выставляться на показ, мы не хвастливы. Wir sind nicht sehr angeberisch, wir mögen keine Prahlerei.
Мы ведь все любим Санту, верно? Wir alle lieben den Weihnachtsmann oder?
Мы любим симметричные лица и так далее, и так далее. Wir mögen symmetrische Gesichter, et cetera.
Да, мы любим закутаться в ложь. Wir lieben es, uns in Lügen zu hüllen.
Мы любим наши страдания - ведь так хорошо, когда они ненадолго прекращаются." Wir mögen unser Leiden, weil es so gut tut, wenn es einmal eine Zeitlang aufhört."
И мы очень, очень любим эту машину. Wir haben diese Maschine wirklich, wirklich geliebt.
Но отношения между ростом и политической стабильностью более тонкие и менее линейные, чем мы любим считать. Doch ist die Beziehung zwischen Wachstum und politischer Stabilität subtiler und weniger linear, als wir glauben möchten.
Мы все любим бейсбол, не так ли? Wir alle lieben Baseball, oder?
Если ученые регулярно публикуют свои последние исследования, то мы маги не любим делиться нашими методами и секретами. Wissenschaftler veröffentlichen regelmäßig ihre neuesten Forschungsergebnisse, aber wir Magier mögen es nicht, unsere Methoden und Geheimnisse offenzulegen.
Мы, учёные - я ведь сам учёный - любим сложность. Wir Akademiker - ich bin selbst ein Akademiker - wir lieben die Komplexität.
Проблема с химиками - а заодно и огромное преимущество - в том, что мы любим концентрироваться на наших элементах. Das Problem mit Chemikern - und das ist gleichzeitig ein massiver Vorteil - ist, wir mögen es, uns auf unsere Elemente zu konzentrieren.
Мы любим её, и она тоже любит нас. Wir lieben sie, und sie liebt uns auch.
И мы выполним эту булеву операцию, ведь мы очень любим желтый цвет и тапиров в зеленой траве. Wir führen diese boolesche Operation durch weil wir Gelb und Tapire auf grünem Grass mögen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.