Beispiele für die Verwendung von "любят" im Russischen mit Übersetzung "lieben"

<>
Кенийские женщины также любят футбол. Auch kenianische Frauen lieben Fußball.
Но многие не любят смотреть телевизор. Aber viele Leute lieben es nicht so sehr.
Том и Сью любят друг друга. Tom und Sue lieben sich.
перуанцы любят японские гравюры на дереве, Peruaner lieben japanische Holzstock-Drucke.
И любят поддерживать всё красиво убранным. Und die Leute lieben es, wenn alles ordentlich geharkt ist.
Я не одна, и меня любят. Ich bin nicht allein, und ich werde geliebt.
Том и Мэри любят друг друга. Tom und Maria lieben einander.
Художники тоже любят экспериментировать с симметрией. Auch Künstler lieben es, mit ihr zu spielen.
Четвероклассники любят динозавров, они их помнят. Viertklässler lieben ihre Saurier, sie lernen sie auswendig.
Чтобы они говорили, что любят вас. Man will, dass sie einem sagt, dass sie einen liebt.
Я подумал, они ведь любят играть в игры. Also dachte ich, naja, sie lieben Spiele.
Это суперстимул для них, и они его любят. Es war ein Hyperstimulus für sie, und sie liebten es.
"Кого любят боги, те умирают молодыми", говорили в старину. "Wen die Götter lieben, der stirbt jung", sagte man früher.
В действительности люди учатся у людей, которых они любят. Und die Tatsache ist, dass Menschen von Menschen lernen, die sie lieben.
Послушайте, экономисты любят поговорить о глупости людей, покупающих лотерейные билеты. Sie wissen ja, Ökonomen lieben es, über die Dummheit derjenigen, die Lotterielose kaufen, zu reden.
А я безумно люблю своих детей, и они тоже меня любят". Und ich liebe meine Kinder über alles, und sie lieben mich zurück."
Разве не удивительно, что мальчишки по всему миру любят быстрые велосипеды? Aber ist es nicht seltsam, dass kleine Jungen überall auf der Welt schnelle Motorräder lieben?
Люди, которые любят, не сомневаются ни в чём, или сомневаются во всём. Menschen, die lieben, zweifeln an nichts oder zweifeln an allem.
Некоторые люди любят свою работу и вообще не хотят уходить на пенсию; Einige Menschen lieben ihre Arbeit und wollen niemals in Rente gehen.
Нам нужны мужчины и женщины, которые любят Мексику, и которые готовы к действиям. Wir brauchen Männer und Frauen, die Mexiko lieben und die bereit sind zu handeln.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.