Beispiele für die Verwendung von "мальчике" im Russischen mit Übersetzung "junge"

<>
Речь пойдет о мальчике чей отец увлекался историей Sie handelt von einem kleinen Jungen, dessen Vater ein Fan von Geschichte war.
В 1987-м году я услышал историю о мальчике, который провалился под лед и застрял в реке. 1987 hörte ich von einer Geschichte von einem Jungen, der durch Eis gefallen war und dann unter dem Eis in einem Fluss gefangen war.
Мальчик высокий для своего возраста. Der Junge ist groß für sein Alter.
Мальчик нарисовал на стене картину. Der Junge zeichnete ein Bild an die Wand.
Успокойся и послушай меня, мальчик! Sei ruhig und hör zu, Junge!
Он совсем не плохой мальчик. Er ist kein schlechter Junge.
Смущённый мальчик пробормотал своё имя. Der schüchterne Junge murmelte seinen Namen.
Мальчик был без сопровождения взрослых. Der Junge war nicht in Begleitung von Erwachsenen.
У этого мальчика чёрные волосы. Dieser Junge hat schwarze Haare.
У мальчика в кармане яблоко. Der Junge hat einen Apfel in seiner Tasche.
а ее больше интересуются мальчиками. Ihre Figur interessiert sich mehr für Jungs.
Мальчики смотрели друг на друга. Die Jungen schauten einander an.
Четыре девочки и никаких мальчиков. Wir waren vier Mädchen und keine Jungen.
Доктор склонился над больным мальчиком. Der Arzt beugte sich über den kranken Jungen.
Ведь я был плохим мальчиком. Ich war ja ein böser Junge.
Чей мальчик смертью встретит новый день? Welcher Junge wird eines neuen Tages zu Grunde gehen?
В каждом мужчине живёт маленький мальчик. In jedem Mann lebt ein kleiner Junge.
Вот вам другие мальчик и девочка. Das sind Beispiele für eine andere Art von Jungen und Mädchen.
Мальчик никогда не был в зоопарке. Der Junge war noch nie im Zoo.
Мальчик вырезал своё имя на дереве. Der Junge schnitzte seinen Namen in den Baum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.