Beispiele für die Verwendung von "модель" im Russischen

<>
Новая модель Организации Объединенных Наций Vorschläge zur Umgestaltung der Vereinten Nationen
Ваша модель мира это фильтр. Dein Bild der Welt ist der Filter.
Эта модель - от фирмы Toshiba. Das ist ein Reaktor von Toschiba.
Почему эта "стандартная модель" несовершенна? Warum ist dieses "Standardmodell" fehlerhaft?
Европейская модель взыскательна, но она необходима. Das Rahmenwerk Europas ist anspruchsvoll, aber notwendig.
Это картонная модель немного меньше гиены. Ein Pappmodell, ein bisschen kleiner als die Hyäne.
Наше будущее - это модель "многое-многим". Unsere Zukunft ist von Vielen zu Vielen.
Эта модель с 12 лепестками-панелями. Dies ist ein Exemplar mit 12 Blättern.
Европейская социальная модель против европейской интеграции Europas Sozialmodell und die europäische Integration
Надо знать модель бизнеса в терминах Ich will Ihr Geschäftsmodell kennenlernen.
Данная модель частичного смешения, это шаг вперед. Dieses Überlappungsmodell ist das Richtige für die Zukunft.
Модель социализма, существовавшая в Советском Союзе, мертва; Das Sozialismusmodel, das es in der Sowjetunion gegeben hat, ist tot;
Но эта модель будет готова в мае. Aber dieses Stück erscheint erst im Mai.
Гоночная модель идет по следам предыдущих моделей. Das Fahrmodell schreitet in den Fußtapfen der vorangegangenen Teile.
Азиатская модель экономического роста все еще существует Asiens Wachstumsmodell gilt immer noch
Пора уже понять новую, развивающуюся модель конфликта. Es ist Zeit, sich über das neue, sich herausbildende Konfliktmodell klar zu werden.
Вот модель, которую мы называем "Долларовой улицей". Dies hier können wir Dollar-Straße nennen.
Например, мы можем рассмотреть здесь модель молекулы ДНК. Beispielsweise können wir einen Blick auf ein DNA Molekül hier werfen.
Вместо этого правительство выбрало кейнсианскую модель развития экономики: Stattdessen entschied sich die Regierung für althergebrachte keynesianische Politik:
Но справедливость - это более сложная модель, чем благотворительность. Doch Gerechtigkeit ist eine stärkerer Standard als Wohltätigkeit.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.