Beispiele für die Verwendung von "найденных" im Russischen
Это прослеживается в найденных окаменелостях.
Man kann dem anhand der Dokumentation von Fossilienfunden folgen.
Хуже того, большинство найденных записей очень короткие.
Um alles noch schlimmer zu machen sind die meisten Texte extrem kurz.
бактерия, о которой мы говорим, оказалась наипростейшей из найденных форм жизни.
Dieses Bakterium, über das wir gesprochen haben, ist die einfachste uns bekannte Lebensform.
Количество найденных топоров говорит о том, что их не могли использовать для охоты.
Nun, die schiere Anzahl dieser Handäxte zeigt, dass sie nicht dafür geschaffen worden sein können, um Tiere zu schlachten.
Несмотря на то, что особи найденных нами видов в основном очень малы и трудноразличимы, случаются и исключения.
Und während eine Menge der Arten, die wir bei der Erfassung entdeckten, klein und nur schwer auszumachen sind, ist das längst nicht bei allen so.
Истории о новых найденных землях, о героях-завоевателях, истории о предопределённости судьбы, истории о конце света и спасении.
Die Erzählung über die neu entdeckte Grenze und die erobernden Pioniere, die Erzählung über die Manifest Destiny, die Erzählung von Apokalypse und Erlösung.
И вскоре после этого регистрация найденных окаменелостей дала очень точное представление о числе растений и животных, существовавших с того момента, как сложные формы жизни начали оставлять очень интересные окаменелости.
Und bald darauf, als der Fossilbericht anfing eine klare Vorstellung zu geben, wie viele Pflanzen und Tiere es gegeben haben muss, seit komplexes Leben anfing seine sehr interessanten Fossile Belege zu hinterlassen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung