Beispiele für die Verwendung von "направлении" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle593 richtung349 trend16 linie3 andere Übersetzungen225
Наносят их в радиальном направлении. Und kreisförmig angeordnet, ergibt sich so ein Bild.
В этом направлении и надо действовать. Das ist also der richtige Weg.
В этом направлении дорогу указывает ECOWAS. Hier weist ECOWAS den Weg.
Мы многое делаем в этом направлении. Und wir tun das auf allerlei Arten.
Имеено в этом направлении движутся технологии. Das ist es, wohin sich Technik entwickelt.
Все ли идет в правильном направлении? Ist das alles okay so?
Мы развиваемся в интересном нам направлении. Wir werden das, was uns wirklich interessiert.
Результаты крайнего пессимизма менялись в противоположном направлении: Bei den Ergebnissen für eine extrem pessimistische Einstellung war es genau umgekehrt:
Евпропейские лидеры уже двигаются в этом направлении. Die europäischen Staats- und Regierungschefs scheinen diese Option zu bevorzugen.
Но в этом направлении сделано совсем немного. Es ist wenig geschehen.
Сделано же в этом направлении было мало. Wenig wurde unternommen.
Сознательный путь в этом направлении - это безумие. Diesen Weg wissentlich weiterzugehen, wäre Wahnsinn.
Мы должны достигнуть прогресса в этом направлении. Wir müssen in diesem Bereich Fortschritte erzielen.
При удалении в вертикальном направлении, жар спадает. Je weiter man sich in der Höhe entfernt, desto niedriger die Temperatur.
Правительства не занимаются этими проблемами в нужном направлении. Regierungen wählen nicht automatisch diese Sachen auf die richtige Weise.
Механизм так же работает и в обратном направлении. Es funktioniert auch umgekehrt.
В этом направлении "восьмерка" может предпринять четыре шага. Die G-8 können zur Erreichung dieses Ziels vier Schritte unternehmen.
В условиях дефляции мы идем в неизведанном направлении. In einer Deflation gehen wir ins Ungewisse.
Мы должны что-то делать в этом направлении. Wir müssen da etwas tun.
Для получения энергии нужно "двигаться" в направлении железа. Und man will zu Eisen gelangen, wenn man Energie will.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.