Sentence examples of "научных" in Russian

<>
Как на счёт научных открытий? Wie steht's um wissenschaftliche Entdeckungen?
Шесть научных работ посвящены ей. Es gab sechs große wissenschaftliche Arbeiten darüber.
Ну, научных подтверждений этому нет. Wissenschaftlich steht dies nicht fest.
Создание рынка для научных исследований Wir brauchen einen Markt für wissenschaftliche Forschung
Этот ученый написал много научных работ. Dieser Gelehrte hat viele wissenschaftliche Arbeiten verfasst.
Шесть научных работ написаны об этом. Sechs große wissenschaftliche Arbeiten darüber.
Однако плоды научных открытий стоят того: Doch der Lohn der wissenschaftlichen Entdeckung ist es wert:
в научных, клинических и предклинических целях. sowohl wissenschaftlich, klinisch als auch vorklinisch.
гидрология и гидрохимия" и множества научных статей. Hydrology and Hydrochemistry und zahlreichen wissenschaftlichen Abhandlungen.
Ведь знаний и научных достижений имеется достаточно. Ich meine, mittlerweile gibt es reichlich Erfahrung und wissenschaftliche Durchbrüche.
Она сопровождает меня во всех моих научных экспедициях. Sie begleitet mich auf allen meinen wissenschaftlichen Expeditionen.
И количество научных приложений растет с каждым днём. Und die Liste wissenschaftlicher Anwendungmöglichkeiten wächst täglich.
Китай и Индия согласились на предоставление научных данных. China und Indien haben den wissenschaftlichen Beweis zur Kenntis genommen.
"Мы должны принять позицию, основанную на научных данных. "Wir müssen eine Position einnehmen, deren Grundlage wissenschaftliche Erkenntnisse und Daten sind.
В действительности, инновации - это просто подгруппа научных знаний. In der Tat ist Innovation einfach eine Teilmenge wissenschaftlicher Erkenntnisse.
Существует огромное количество научных свидетельств в поддержку этой идеи. Es gibt inzwischen immer mehr wissenschaftliche Beweise, die dies belegen.
на самом деле, большинство научных исследований не вызывают споров. der größte Teil wissenschaftlicher Forschung ist es nicht.
Я покажу вам несколько научных и три музыкальных эксперимента. Ich werde einige wissenschaftliche Experimente abhandeln und versuchen, drei musikalische Experimente zu behandeln.
Бoльшая часть научных исследований музыки очень трудна для понимания. Und ich kann Ihnen sagen, dass die meisten wissenschaftlichen Untersuchungen zu Musik sehr schwer zu verstehen sind.
Ваша библиотека содержит много ценных научных книг разных эпох. Ihre Bibliothek enthält viele wertvolle wissenschaftliche Bücher aus verschiedenen Epochen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.