Beispiele für die Verwendung von "нашей" im Russischen

<>
Наконец мы достигли нашей цели. Endlich haben wir unser Ziel erreicht.
Политика определила ход нашей жизни. Die Politik bestimmt unsere Leben.
Всё прописано в нашей ДНК, Es steht in unserer DNA, dem genetischen Code.
Медленный - ругательство в нашей культуре. Langsam ist ein dreckiges Wort in unserer Kultur.
Надо очистить артерии нашей жизни. Wir müssen die Arterien unseres Lebens freimachen.
Он означает переосмысление нашей стратегии. Es bedeutet, dass wir unsere Strategie neu überdenken müssen.
Нашей работе по изменению климата, Unsere Arbeit den Klimawandel betreffend.
Единство нашей нации - не искусственное. Die Einheit unseres Landes ist nichts Künstliches.
Титульная страница стала нашей фишкой. Die Titelseite wurde unser Markenzeichen.
Но они - опора нашей нации. Diese Menschen jedoch bilden das Rückgrat unseres Landes.
Это лишь вызов нашей изобретательности. Es ist eine Herausforderung an unseren Einfallsreichtum.
Идеал нашей образовательной системы - ученый, Nun, unser Bildungssystem basiert auf der Idee akademischer Fähigkeiten.
Для нашей любви нет преград Es gibt keine Barrieren für unsere Liebe
Создание новой структуры нашей фирмы Die Umstrukturierung unserer Firma
Это реальность нашей современной жизни. Das ist die Wirklichkeit unseres modernen Lebens.
Это записано в нашей ДНК. So steht es in unserer DNA.
Она изменила развитие нашей истории. Sie hat den Lauf unserer Geschichte beeinflusst.
Тема нашей встречи чрезвычайно актуальна. Das Thema unseres Treffens ist äußerst aktuell.
У нашей организации три цели. Unsere Organisation verfolgt drei Ziele:
Это новое в нашей истории. Das ist neu in unserer Geschichte.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.